THE ONE & ONLY traducción al Español

EST Gee

Traducir a

Huh, huh, huh, huh (sí, sí)
Huh, huh, huh, huh (yeah, yeah)
Huh, huh, huh, huh (tienes suerte de que no te joda)
Huh, huh, huh, huh (you got lucky I ain′t fuck you up)
Huh, huh, huh, huh (John Gotitt) (tuviste suerte de que no haya golpeado a tu perra)
Huh, huh, huh, huh (John Gotitt) (you got lucky I ain't hit your bitch)

Sí, alguien como yo golpeando a tu perra, no deberías estar tropezando (no deberías)
Yeah, somebody like me hittin′ your bitch, you shouldn't be trippin' (you shouldn′t)
Mierda, estoy manteniendo la casa, yo y tu puta dirigimos el negocio (dirigimos el negocio)
Shit, I′m supportin' the household, me and your ho′ run the business (run the business)
Estoy motivado para saber que hice un millón en las trincheras (un millón)
I'm motivated to know I made a million out the trenches (a million)
Me siento bien estando cerca de un negro que está obsesionado con su bolso y no con sus sentimientos.
Feel good bein′ around a nigga in his bag and not his feelings

Demasiado hablando, no lo suficiente escuchando (shh), no somos competencia
Too much talkin', not enough listenin′ (shh), we not competition
Estoy en la G6 y conduzco algo a 450 km/h, no es alquilado.
I'm off G6 and drivin' somethin′ four-fifty, it ain′t rented
Ella era tímida, le dije: "Mírame a los ojos mientras estoy cavando"
She was shy, I told her, "Look me in my eye while I'm diggin′"
Nigga tiene suerte de que no la haya lamido (mwah), y tú tienes suerte de que no la extrañe (mwah)
Nigga lucky I ain't lick her (mwah), and you lucky I don′t miss her (mwah)

Si lo hiciera, ella estaría conmigo, con el teléfono en modo No molestar, jugando a dormir.
If I did, she'd be with me, phone on DND, playin′ sleep
Ella volverá a llamar cuando me vaya, desde donde llamo, esa es una tecla
She'll call back when I leave, from where I call, that's one keys
Y ese dinerito que le debes de cuando intentaste vender esa hierba
And that lil′ money you owe her from when you tried to flip that weed
Mira a Gee en BET, con los bolsillos llenos, cien mil, tuve que subir una talla en jeans.
Look at Gee on BET, pockets stuffed, a hundred G′s, I had to up a size in jeans

Es el único EST
It's the one and only EST
Asegúrate de que sea algo de dinero cuando me menciones
Make sure it′s somethin' ′bout some money when you mention me
Ella dice que me quedé en La Quinta cuando todos se fueron OT
She say I stayed at the La Quinta when y'all went OT
La tengo aquí a escondidas fotos, suite presidencial
I got her down here sneakin′ pictures, presidential suite

Ella y yo dejamos de joder, seguimos recibiendo dinero, es mejor química
Me and her quit fuckin', kept gettin' money, it′s better chemistry
Ella y yo dejamos de joder, por eso me dice: "Cállate, vete a dormir"
Me and her quit fuckin′, that's why she tellin′ me, "Shut up, go to sleep"
Ella y yo dejamos de follar, voy a mover a su hermano, siento como si él le dijera "vete"
Me and her quit fuckin', I′m movin' her brother, feel like he told her, "Leave"
Sabes que estoy desgarrado por ese coño, cariño, deja de jugar conmigo
You know I′m torn about that pussy, bae, quit playin' with me

Sí, Lamb's y Rolls, coches que tengo.
Yeah, Lamb's and Rolls, cars I own
Por favor no me llames 'p*ta'
Please don′t call me ′bout no ho'
Espectáculos de gira, vida en el camino
Tourin′ shows, life on the road
Perra, puede que no puedas atraparme, pero seguro que puedes atrapar al hermano.
Bitch, you might can't get me, but you sure can get the bro′s

Hazla destacar en el frío, en un invierno vicioso
Make her stand out in the cold, in a vicious winter
Su Uber está en apuros, si te llama, vendrás a buscarla
Her Uber trippin', if she call you, you gon′ come and get her
¿Por qué cada vez que ella está en Miami ahora vas allí con ella?
Why every time she in Miami now, you go there with her?
¿Por qué cada vez que toma su teléfono y sonríe, actúas de forma sospechosa?
Why every time she grab her phone and smile, you act suspicious?

Sabes que se pone a escupir descuidadamente cuando deja ese licor
You know she get to sloppy spittin' when she get off that liquor
Baja la cabeza y ve a por ella como si fuera cuarta y pulgadas.
Put her head down and just go for it like it's fourth and inches
Hice una película con ella como si fuera Cole Bennett
I made a motion picture with her like I′m Cole Bennett
Levantó el teléfono y me reí pronto cuando preguntó: "¿Quién es?" (Tu sabes quien es)
He picked the phone up, and I laughed soon as he asked, "Who is it?" (You know who it is)

Es el único EST
It′s the one and only EST
Asegúrate de que sea algo de dinero cuando me menciones
Make sure it's somethin′ 'bout some money when you mention me
Ella dice que me quedé en La Quinta cuando todos se fueron OT
She say I stayed at the La Quinta when y′all went OT
La tengo aquí a escondidas fotos, suite presidencial
I got her down here sneakin' pictures, presidential suite

Ella y yo dejamos de joder, seguimos recibiendo dinero, es mejor química
Me and her quit fuckin′, kept gettin' money, it's better chemistry
Ella y yo dejamos de joder, por eso me dice: "Cállate, vete a dormir"
Me and her quit fuckin′, that′s why she tellin' me, "Shut up, go to sleep"
Ella y yo dejamos de follar, voy a mover a su hermano, siento como si él le dijera "vete"
Me and her quit fuckin′, I'm movin′ her brother, feel like he told her, "Leave"
Sabes que estoy desgarrado por ese coño, cariño, deja de jugar conmigo
You know I'm torn about that pussy, bae, quit playin′ with me

(Cariño, deja de jugar, sabes que estoy desgarrado por ese coño)
(Bae, quit playin' you know I'm torn about that pussy)

Desarrollado por musixmatch