Traducir a
(Attention, Veno, attention, Veno, attention, Veno) (ooh-ooh)
(Look out, Veno, look out, Veno, look out, Veno) (ooh-ooh)
Ah-ouais, ah-ouais
Ah-yeah, ah-yeah
Ouh-ouh, ouh
Ooh-ooh, ooh
(Veno va cuisiner, il mélange les ingrédients) ouais, ouais, ouais
(Veno gon′ cook up, he mix the ingredients) yeah, yeah, yeah
Nigga, je suis invaincu, les rues ne me battent pas, la police non plus
Nigga, I'm undefeated, streets ain′t beat me, the police neither
Je n'ai aucune sympathie pour personne ignorant ce que j'enseigne
I ain't got no sympathy for nobody ignorin' what I′m teachin′
Je ne suis pas un putain de pasteur, je suis plus à l'aise avec les démons
I ain't no motherfuckin′ preacher, I'm more comfortable with demons
J'ai passé des semaines entières dans le batteur, puant ici, je ne pars pas
I spent whole weeks in the beater, stinkin′ out here, I ain't leavin′
Appelle mon bébé comme "J'ai besoin de toi, mets une balle dans un sac, tous ces morceaux"
Call my baby like, "I need you, bag a ball up, all them pieces"
Injection mortelle par aiguille, je n'impose rien à mon peuple
Lethal injection by the needle, I ain't force nothin' on my people
Et ils ne me l'imposent pas non plus, nous sommes tous les deux accros, donc nous sommes égaux
And they ain′t force it on me neither, we both addicts, so we equals
Et donc je les sens, accro à une merde qui pourrait bien les tuer
And so I feel ′em, addicted to some shit that might just kill 'em
Putain de permission ou de pardon, c'est ma main, je ne suis pas le dealer
Fuck permission or forgiveness, this my hand, I ain′t the dealer
J'essaie d'enseigner à mon petit 'un objectif' parce que c'est facile d'oublier la mission
Tryna teach my lil' one focus ′cause it's easy to forget the mission
Et la différence est dans l'amour et la loyauté n'est pas un engagement
And the difference is in love, and loyalty ain′t commitment
Et de le donner si tu l'obtiens, car c'est rare quand tu commences à gagner.
And to give it if you gettin' it 'cause it′s rare when you start winnin′
Quand tu es un vrai négro de la rue (vrai négro de la rue)
When you a real street nigga (real street nigga)
Sourire à peine en images (sourire d'orge en images)
Barely smile in pictures (barely smile in pictures)
La vie de voyou est en cours (ouais), je fais tout pour l'obtenir (je fais tout pour l'obtenir)
Thug life livin' (yeah), goin′ all out to get it (goin' all out to get it)
Tu es une étoile filante (tu es une étoile filante)
You a shootin′ star wisher (you a shootin' star)
Spinner toute la nuit (spinner toute la nuit)
All night spinner (all night spinner)
Sur permission, assis dans les tranchées (ouais, ouais), j'essaie de devenir plus riche
On permission, sittin′ in the trenches (yeah, yeah), tryna get richer
Ouais, ouais, vous dans les tranchées essayez de devenir plus riche, euh
(Yeah, yeah, you in the trenches tryna get richer, uh)
Fouet de voiture étranger, dans les tranchées, j'essaie de devenir plus riche, euh
(Foreign car whipper, in the trenches tryna get richer, uh)
Fouet de voiture étranger, dans les tranchées, j'essaie de devenir plus riche, euh
(Shootin' star wisher, in the trenches tryna get richer, uh)
Toute la nuit assis dans les tranchées, essayant de devenir plus riche, ouais
(All night sittin' in the trenches, tryna get richer, yeah)
Il est entendu qu'il ne faut pas dormir tant que tout va bien, même là, ce n'est pas aussi génial que ça devrait l'être.
It′s overstood not to sleep ′til it's good, even then, it ain′t great as it should
Tu m'as aidé à me débarrasser de ces drogues
You helped me shake off these drugs
Mon nigga, c'était ce que c'était, mais j'ai fini de ventiner
I make it was what it was, but I'm done ventin′ finish
Les rues n'ont pas d'amour
The streets ain't got no love
Haut solo dans mon camion, j'essaie de passer Red le contondant
High solo in my truck, tryna pass Red the blunt
Regarde-le marcher sur moi en me fixant, attrape lentement mon arme
Watch him walk up on me starin′, slowly reach for my gun
Trop gros pour aller comme Pun
Too big to go like Pun
Je vais en atterrir un dans le poumon ou sur un cou ou une langue
I'ma land one in the lung or on a neck or a tongue
Juste parce que je ne peux pas perdre, je dois les garder propres
Just 'cause I can′t lose, gotta keep ′em clean
Aller à l'école dans mes chaussures de jeu
Go to school in my play shoes
"Bienvenue" mais pas de "Merci"
"You welcomes" but no "Thank yous"
Ça me fait penser, "Merci qui?"
Got me thinkin' like, "Thank who?"
La plupart de ces conneries étaient fausses, mais je remercie Dieu pour sa grâce
Most that shit was fake, but I do thank God for his grace
Et me faire mourir de faim, alors j'ai mangé au moment où ils ont rempli mon assiette
And makin′ me starve, so I ate by the time they overfilled my plate
Même Pluton a dit que je suis génial, il veut m'aider à changer mon destin
Even Pluto said I'm great, he wanna help me change my fate
J'ai emmené un monstre en tournée juste pour que le monde connaisse mon visage
Took a monster out on tour just for the world to know my face
Cinquante-six nuits d'affilée, je passe en mode bête pour ce pape'
56 nights straight, I go in beast mode for that pape′
C'est une réservation pour le rang, c'est un marathon et une course
This a reservation for rank, it's a marathon and a race
Seuls les vrais négros se rapportent et vous n'en êtes pas un si vous ne pouvez pas, mm, mm
Only real niggas relate, and you ain′t one if you can't, mm, mm
Je sais que cette merde devient vraiment stressante
I know this shit gettin' really stressful
A travers toute ta carrière aussi
Through your whole career too
Tu connais cette petite situation ici
You know this little situation right here
Je veux juste que tu saches, négro, que je n'abandonne pas jusqu'à la fin
I just want you to know, nigga, that I ain′t, I ain′t givin' up on this to the end
Ce n'est même pas ça, je ne m'arrête pas
It′s not even that, I ain't stoppin′
Je ne suis pas en panne ou rien, mon nigga, tu sais-
I ain't breakin′ down or nothin', my nigga, you know-
Aye Aye
Ayy, ayy
Ouais, quand tu es un vrai négro de la rue (vrai négro de la rue)
Yeah, when you a real street nigga (real street nigga)
Sourire à peine en images (sourire d'orge en images)
Barely smile in pictures (barely smile in pictures)
La vie de voyou est en cours (ouais), je fais tout pour l'obtenir (je fais tout pour l'obtenir)
Thug life livin' (yeah), goin′ all out to get it (goin′ all out to get it)
Tu es une étoile filante (tu es une étoile filante)
You a shootin' star wisher (you a shootin′ star)
Spinner toute la nuit (spinner toute la nuit)
All night spinner (all night spinner)
Sur permission, assis dans les tranchées (ouais, ouais), j'essaie de devenir plus riche
On permission, sittin' in the trenches (yeah, yeah), tryna get richer
Ouais, ouais, vous dans les tranchées essayez de devenir plus riche, euh
(Yeah, yeah, you in the trenches tryna get richer, uh)
Fouet de voiture étranger, dans les tranchées, j'essaie de devenir plus riche, euh
(Foreign car whipper, in the trenches tryna get richer, uh)
Fouet de voiture étranger, dans les tranchées, j'essaie de devenir plus riche, euh
(Shootin′ star wisher, in the trenches tryna get richer, uh)
Toute la nuit assis dans les tranchées, essayant de devenir plus riche, ouais
(All night sittin' in the trenches, tryna get richer, yeah)
