Go Gone traducción al Francés

Estelle

Traducir a

Allons-y, euh, hein
Let′s go, uh, huh
Ouais, allez, celui-ci est quelque chose de différent
Yeah, come on, this one somethin' different
Ok, c'est pour tous les méchants qui m'ont dit que je n'arriverais pas ici.
Okay, this is out to all the bad man people who told me I wouldn′t get here
Eh bien, regarde, uh-uh, uh-uh
Well, look, uh-uh, uh-uh
Ah, chante-le, chante-le, ouais
Ah, sing it, sing it, yeah

Je te vois me regarder (je te vois me regarder)
I see you watchin' me (I see you watchin')
Et je sais que tu me regardes profondément dans les yeux (tout dans les yeux)
And I know you′re lookin′ deep in my face (all in my face)
Tu ne peux pas attendre, tu ne peux pas attendre que j'échoue
You just can't wait, can′t wait for me to fail
Mais je ne vais pas tomber, c'est hors de question.
But I ain't goin′ down, no way

Tu me vois m'élever plus haut (plus haut)
You see me risin' higher (higher)
Et tu essaies de mettre des bâtons dans les roues de mon chemin (uh-uh)
And you try to put some blocks in my way (uh-uh)
Mais je suis plus grand et plus fort, je suppose que j'irai plus vite
But I′m bigger and stronger, guess I'll go faster
Et tu ne te mettras jamais en travers de mon chemin
And you'll never gonna get in my way

Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Euh-euh, ah-ah, euh-uh, ah-ah
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah
Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Euh-euh, ah-ah, euh-uh, ah-ah
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah

Rien de ce que tu dis ne signifie rien pour moi (rien pour moi)
Nothin′ you say means nothin′ to me (nothin' to me)
Et je serai toujours là où je veux être
And I′m still gonna be where I wanna be
Si je teins mes cheveux en orange (orange), je ne dirai jamais que je suis désolé (désolé)
If I dye my hair orange (orange), never gonna say I'm sorry (sorry)
Et je ne changerai jamais pour toi
And I′m never gonna change for you

Tout ce que je sais, c'est que je fais de mon mieux (je fais de mon mieux)
All I know is, I do my best (I do my best)
Et le meilleur pour autant que je puisse voir
And the best as far as I can see
Voyez, Dieu m'a donné la connaissance (oui, il l'a fait)
See, God gave me knowledge (yes he did)
Et il a fait de moi ce que je suis (ce que je suis)
And he made me who I am (who I am)
Et je suppose que c'est assez bien pour moi
And I guess, that's good enough for me

Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Euh-euh, ah-ah, euh-uh, ah-ah (oh ouais, ooh)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (oh yeah, ooh)
Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Euh-euh, ah-ah, euh-uh
Uh-uh, ah-ah, uh-uh

(Si tu n'as rien à dire) tu n'as rien, rien de bon à dire
(If you got nothin′ to say) you got nothin', nothin' good to say
(Garde la fermée) garde ta bouche fermée
(Keep it shut) keep your mouth shut
(Tu ne devrais pas détester) ne devrais pas détester, arrête de dégager de l'énergie négative
(You shouldn′t hate) shouldn′t hate, stop puttin' out some negative energy
Ramène l'amour, une fois de plus maintenant
Bring back the love, one more time now

(Si tu n'as rien à dire) tu n'as rien, rien de bon à dire
(If you got nothin′ to say) you got nothin', nothin′ good to say
(Garde-la fermée) garde-la fermée, ouais
(Keep it shut) keep it shut, yeah
(Tu ne devrais pas détester) tu ne devrais pas détester, non, ramène cet amour
(You shouldn't hate) you shouldn′t hate, no, bring back that love
Ramène l'amour, ramène-le, ramène l'amour
Bring back the love, bring it back, bring back the love

Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Euh-euh, ah-ah, euh-uh, ah-ah (ouais)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (yeah)
Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (voici le détail, allez)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (here's the breakdown, come on)

Uh-uh, huh, j'ai fait une chanson à ce sujet
Uh-uh, huh, made a song about it
Je vois, j'ai besoin que tu le fasses.
I can see, I need you to
Euh, j'ai besoin que tu bouges
Uh, I need you to move
Juste, juste, euh
Just, just, uh

Secoue-le, secoue-le, descends
Shake it, shake it, get down
Euh, ah, whoo (uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah) c'est vrai, refais-le
Uh, ah, whoo (uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah) that's right, do it again
Allez (uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah)
Come on (uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah)

Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (tu devrais)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (you should)
Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Euh-euh, ah-ah, euh-uh, ah-ah
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah

Alors, allez, allez, allez, c'est parti
So, go, go, go, gone
Euh-euh, ah-ah, euh-uh, ah-ah
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah
Alors, allez, allez, allez, c'est parti (ouais, ouais, ouais)
So, go, go, go, gone (yeah, yeah, yeah)
Euh-euh, ah-ah, euh-uh, ah-ah (juste, juste, juste, juste)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (just, just, just, just)

Allez, allez, allez, allez, euh
Go, go, go, go, uh
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (ok mec, tu peux y aller maintenant)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (okay girl you can go now)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (paix, au revoir)
Uh-uh, ah-ah, uh-uh, ah-ah (peace, bye-bye)

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Estelle