Malabares traducción al Inglés

Estopa

Traducir a

Today I woke up with a crossed wire
Hoy me he levantado con un cable cruzado
So much contact has touched me on the bad side
Tanto contacto me ha tocado el lado malo
And I woke up wanting to eat the world
Y me he despertado con ganas de comerme el mundo

I've needed to be involved
He necesitado estar involucrado
In a questioned core, almost always wrong
En un meollo cuestionado, casi siempre, equivocado
And, I have realized, that I almost never change course
Y, me he dado cuenta, que casi nunca cambio de rumbo

Juggling through the streets
Malabares por las calles
And ordinary people hang around bad bars
Y la gente corriente ronda malos bares
Bad people, with a very bad countenance
Mala gente, con muy mal semblante
Setting up a fight on the terrace of the bar across the street
Montando bronca en la terraza del bar de en frente
where the beer flows to seas
Por donde corre la cerveza a mares

Batucada, constant rhythm
Batucada, ritmo constante
And and and and and and and
Ja-ja, ja-ja, ja-ja, ja
And, if this afternoon you come to see me
Y, si esta tarde tú vienes a verme
I'm bolinga, sorry I didn't get up
Yo estoy bolinga, disculpa que no me levante

I don't care, I'm not going to get up
No me interesa, no voy a levantarme
If you call me I don't even think about moving
Si tú me llamas no pienso ni moverme
It's hard to get upset
Está difícil el desacomodarme
I always say that I'm going there
Yo siempre digo que voy p′allá

I go, I go, but I am still, I am
Voy, voy, pero quieto me estoy, 'toy
I'm not going to get up because it's very good here, today
No me voy a levantar que aquí se está muy bien, hoy
I say I'm going, I'm going, but I'm still, I'm
Yo digo voy, voy, pero quieto me estoy, ′stoy
I'm not going to get up because it's very good here, today
No me voy a levantar que aquí se está muy bien, hoy

Today I woke up with a crossed wire
Hoy me he levantado con un cable cruzado
So much contact has touched me on the bad side
Tanto contacto me ha tocado el lado malo
And I woke up wanting to eat the world
Y me he despertado con ganas de comerme el mundo

And I've needed to be involved
Y he necesitado estar involucrado
In a questioned core, almost always wrong
En un meollo cuestionado, casi siempre, equivocado
And, I have realized, that I almost never change course
Y, me he dado cuenta, que casi nunca cambio de rumbo

Juggling through the streets
Malabares por las calles
And ordinary people hang around bad bars
Y la gente corriente ronda malos bares
Bad people, with a very bad countenance
Mala gente, con muy mal semblante
Setting up a fight on the terrace of the bar across the street
Montando bronca en la terraza del bar de en frente
where the beer flows to seas
Por donde corre la cerveza a mares

Batucada, constant rhythm
Batucada, ritmo constante
Yaaaah!
¡Ja-a-a-a-a-a-a!
And, if this afternoon you come to see me
Y, si esta tarde tú vienes a verme
I'm bolinga, sorry I didn't get up
Yo estoy bolinga, disculpa que no me levante

I don't care, I'm not going to get up
No me interesa, no voy a levantarme
If you call me I don't even think about moving
Si tú me llamas no pienso ni moverme
It's hard to get upset
Está difícil el desacomodarme
I always say that I'm going there
Yo siempre digo que voy p'allá

I go, I go, but I am still, I am
Voy, voy, pero quieto me estoy, 'toy
I'm not going to get up because it's very good here, today
No me voy a levantar que aquí se está muy bien, hoy
I say I'm going, I'm going, but I'm still, I'm
Yo digo voy, voy, pero quieto me estoy, ′stoy
I'm not going to get up because it's very good here, today
No me voy a levantar que aquí se está muy bien, hoy
I'm
′Stoy

Desarrollado por musixmatch