All I Could Do Is Cry traducción al Francés

Etta James

Traducir a

J'ai entendu des cloches d'église sonner
I heard church bells ringing
J'ai entendu une chorale chanter
I heard a choir singing
J'ai vu mon amour marcher dans l'allée
I saw my love walk down the aisle
Sur son doigt, il avait placé une bague
On her finger he placed a ring

Woh, je les ai vu se prenant les mains
Woh, I saw them holding hands
Elle se tenait là, avec mon homme
She was standing there with my man
Je les ai entendus promettre: "Seule la mort nous séparera"
I heard them promise, ′Till death do us part'
Chaque mot était une douleur dans mon cœur
Each word was a pain in my heart

Tout ce que je pouvais faire, tout ce que je pouvais faire était de pleurer
All I could do, all I could do was cry
Tout ce que je pouvais faire était de pleurer
All I could do was cry
Je perdais l'homme que j'aimais
I was losing the man that I loved
Et tout ce que je pouvais faire était de pleurer
And all I could do was cry

Ouais et maintenant le mariage est terminé
Yea and now the wedding′s over
Le riz, le riz a été jeté au-dessus de leur tête
Rice, rice has been thrown over their heads
Pour eux, la vie venait juste de commencer
For them life has just begun
Mais pour moi, c'était la fin
But mine is at an end

Tout, tout ce que je pouvais faire, tout ce que je pouvais faire était de pleurer
All, all I could do, all I could do was cry
Tout ce que je pouvais faire était de pleurer
All I could do was cry
Je perdais l'homme que j'aimais
I was losing the man that I loved
Et tout ce que je pouvais faire était de pleurer
And all I could do was cry

Desarrollado por musixmatch