Tears of Joy traducción al Francés

Etta James

Traducir a

Larmes de joie
Tears of joy
Va tomber
Will be falling
Comme de précieuses gouttes de pluie
Like precious drops of rain
Et des larmes de joie rempliront mes yeux
And, tears of joy will fill my eyes
Quand tu rentres à la maison, reviens à la maison
When you come home, come home again

Des bras vides te tiendront une fois de plus
Empty arms will once more hold you
La flamme de l'amour brûlera
The flame of love will burn
Les larmes de joie rempliront mes yeux quand je serai à nouveau, chérie, avec toi
The tears of joy will fill my eyes when I′m, darling, with you again

Oh, bébé, le soleil brillera
Oh, baby, the sun will shine
C'est à ce moment-là que tu seras à moi
That's when you′ll be mine
Je descendrai et j'embrasserai le sol
I'll get down and I'll kiss the ground
C'est à ce moment-là que mon amour s'effondrera, s'effondrera
That′s when my love will come tumbling, tumbling down

Larmes de joie
Tears of joy
Oh, comme ils brillent comme des étoiles
Oh, how they sparkle like stars
Qui brille au-dessus
That shine above
Et des larmes de joie rempliront mes yeux
And tears of joy will fill my eyes
Quand tu remplis mon âme d'amour
When you fill my soul with love

Oh, bébé, le soleil brillera
Oh, baby, the sun will shine
C'est à ce moment-là que tu seras à moi
That′s when you'll be mine
Je descendrai et j'embrasserai le sol
I′ll get down and I'll kiss the ground
C'est à ce moment-là que mon amour s'effondrera, s'effondrera
That′s when my love will come tumbling, tumbling down

Larmes de joie
Tears of joy
Oh, comme ils scintillent comme des étoiles
Oh, how theysparkle like stars
Qui brille au-dessus
That shine above
Les larmes de joie rempliront mes yeux
The tears of joy will fill my eyes
Quand tu remplis mon âme d'amour
When you fill my soul with love
Quand tu remplis mon âme d'amour
When you fill my soul with love

Desarrollado por musixmatch