Traducir a
Una voz que vuela y se rompe igual
A voice that fly and is broken just the same
Le das vueltas a esta vida
You spin this life around
Me traes donde queda un alma más dura
You bring me where some harder soul remain
Desde un lugar frío, frío en el tiempo y dices
From a cold, cold place in time and you say
Yo, sólo sé cómo me haces sentir
I, I just know how you make me feel
Lo tomas hasta el final, me envías hasta el final.
You take it all the way, you send me all the way
Oh, yo sólo sé dónde quiero estar
Oh, I, I just know where I want to be
Siempre vagando, siempre viajando
Forever wandering, forever traveling
Una voz que llora pero estoy sonriendo de todos modos
A voice that cry but I′m smiling just the same
Muéstrame dónde mirar
You show me where to look
Yo era piel y huesos, simplemente dando vueltas alrededor del sol.
I was skin and bones, just circling the sun
Un vistazo fue todo lo que hizo falta y dices
One glimpse was all it took and you say
Yo, sólo sé cómo me haces sentir
I, I just know how you make me feel
Lo tomas hasta el final, me envías hasta el final.
You take it all the way, you send me all the way
Oh, yo sólo sé dónde quiero estar
Oh, I, I just know where I want to be
Siempre vagando, siempre viajando
Forever wandering, forever traveling
En algún lugar de mi mente, estoy bajo la puerta dorada
Somewhere in my mind, I'm under the golden gate
En algún lugar de mi corazón recuerdo estar sentado junto al lago.
Somewhere in my heart, I remember sitting by the lake
A veces no puedo sentir la rueda en el cielo, ha estado girando
Sometimes I can′t feel, the wheel in the sky, it's been turning
Oh, yo sólo sé cómo me haces sentir
Oh, I, I just know how you make me feel
Lo tomas hasta el final, me envías hasta el final.
You take it all the way, you send me all the way
Oh, yo sólo sé dónde quiero estar
Oh, I, I just know where I want to be
Siempre vagando, siempre viajando
Forever wandering, forever traveling
