Superstitious traducción al Portugués

Europe

Traducir a

Continue andando por aquela estrada e a seguirei
Keep on walkin′ that road and I'll follow
Continue chamando pelo meu nome, Eu estarei lá
Keep on callin′ my name, I'll be there
E se um espelho quebrar (o espelho quebrar)
And if a mirror should break (mirror should break)
É fácil de tomar (fácil de tomar)
It's easy to take (easy to take)
Porque lá no fundo eu sei que você se importa comigo
Deep down I know that you care

Bem, Não sou supersticioso, não, não
Well, I′m not superstitious, no
Ooh, oh, oh
Ooh-ooh, ooh

Não sou supersticioso, não tenho duvidas
I′m not superstitious, I have no doubt
De que há uma razão pela qual as coisas acontecem
That there's a reason how things turn out
Enquanto elas mudam dia a dia
While things are changin′ from day to day
Bem, Eu tenho este sentimento comigo o tempo todo
Well, I'll keep this feelin′ with me all the way

E eu quero que você saiba que você está em minha mente
And I want you to know that you're on my mind
Todo dia, o tempo todo
Every day, all of the time

Então continue por aquela estrada e eu seguirei
So keep on walkin′ that road and I'll follow
Continue chamando pelo meu nome, Eu estarei lá
Keep on callin' my name, I′ll be there
E se um espelho quebrar (o espelho quebrar)
And if a mirror should break (mirror should break)
É fácil de tomar (fácil de tomar)
It′s easy to take (easy to take)
Porque lá no fundo eu sei que você se importa comigo
Deep down I know that you care

Bem, Não sou supersticioso, não, não
Well, I'm not superstitious, no
Ooh, oh, oh
Ooh-ooh, ooh

Pode haver momentos de admiração quando estou sozinho
There might be times of wonder when I′m on my own
Tentando descobrir se o amor se foi
Tryin' to find out if love has gone
Pode fazer a diferença, pode me derrubar
It might make a difference, it might bring me down
Mas nenhuma superstição vai transformar as coisas
But no superstition is gonna turn things around

E eu quero que você saiba que você está em minha mente
And I want you to know that you′re on my mind
Todo dia, o tempo todo
Every day, all of the time

Então continue por aquela estrada e eu seguirei
So keep on walkin' that road and I′ll follow
Continue chamando pelo meu nome, Eu estarei lá
Keep on callin' my name, I'll be there
E se um espelho quebrar (o espelho quebrar)
And if a mirror should break (mirror should break)
É fácil de tomar (fácil de tomar)
It′s easy to take (easy to take)
Porque lá no fundo eu sei que você se importa comigo
Deep down, I know that you care

Bem, Não sou supersticioso, não, não
Well, I′m not superstitious, no
Não
No

Então continue andando e nós faremos as coisas direito
So keep on walkin' and we′ll make things right
Continue sonhando todas as noites
Yeah, keep on dreamin', each and every night
Nós vamos conseguir, isso é o que faremos
We′re gonna make it, and that's what we′ll do
Até o fim, garota, nós vamos continuar seguindo
Right to the end, girl, we're gonna walk on, walk on through

Então continue por aquela estrada e eu seguirei
So keep on walkin' that road and I′ll follow
Continue chamando pelo meu nome, Eu estarei lá, yeah
Keep on callin′ my name, I'll be there, yeah
E se um espelho quebrar (o espelho quebrar)
And if a mirror should break (mirror should break)
É fácil de tomar (fácil de tomar)
It′s easy to take (easy to take)
No fundo eu sei, eu sei que você se importa
Deep down I know, I know that you care

Então continue por aquela estrada e eu seguirei
So keep on walkin' that road and I′ll follow, yeah
Continue chamando meu nome, estarei lá (e sei que estarei lá)
Keep on callin' my name, I′ll be there (and I know I'll be there)
E se um espelho quebrar (o espelho quebrar)
And if a mirror should break (mirror should break)
É fácil de tomar (fácil de tomar)
It's easy to take (easy to take)
Porque lá no fundo eu sei que você se importa comigo
Deep down I know that you care

Bem, Não sou supersticioso, não, não
Well, I′m not superstitious, no
Não é supersticioso
Not superstitious

Desarrollado por musixmatch