Traducir a
El primer día los escritores afirmaron
On the first day the writers claimed
No hay nada aquí que no se pueda explicar.
There′s nothing here that can't be explained
El segundo día vuelan los rumores.
On the second day the rumours fly
La gente habla de una mentira sin precedentes.
People talk about an unprecedented lie
Al tercer día, bueno, ¿por dónde empiezo?
On the third day, well, where do I start
El dolor, el rompimiento del corazón humano.
The sorrow, the breaking of the human heart
Sólo quiero gritar su nombre
I just wanna scream out her name
Hay un lugar al que simplemente no podemos llegar
There′s a place we just cannot reach
Hay una luz que simplemente no podemos ver
There's a light we just cannot see
Hay una esperanza que no se desvanecerá
There's a hope that won′t give out
debería ser de lo único que hablemos
It should be all we talk about
Hay un alma que se extiende con miedo
There′s a soul reaching out in fear
No hubo respuesta en el momento en que estuvieron aquí.
No reply in the time were here
No olvidaremos esas caras
We won't forget those faces
Caemos en pedazos
We fall to pieces
Al cuarto día la presión disminuirá.
On the fourth day the pressure will blow
El mundo es un lugar que solíamos conocer.
The world is some place that we used to know
Al quinto día no hay dirección a casa.
On the fifth day no direction home
Cielo vacío, tierra hueca, todo se ha ido
Empty sky, hollow earth, all is gone
Sólo quiero gritar su nombre
I just wanna scream out her name
Hay un lugar al que simplemente no podemos llegar
There′s a place we just cannot reach
Hay una luz que simplemente no podemos ver
There's a light we just cannot see
Hay una esperanza que no se desvanecerá
There′s a hope that won't give out
debería ser de lo único que hablemos
It should be all we talk about
Hay un alma que se extiende con miedo
There′s a soul reaching out in fear
No hubo respuesta en el momento en que estuvieron aquí.
No reply in the time were here
No olvidaremos esas caras
We won't forget those faces
Caemos en pedazos
We fall to pieces
El segundo día vuelan los rumores.
On the second day the rumours fly
La gente habla de una mentira sin precedentes.
People talk about an unprecedented lie
Hay un lugar al que simplemente no podemos llegar
There's a place we just cannot reach
Hay una luz que simplemente no podemos ver
There′s a light we just cannot see
Hay una esperanza que no se desvanecerá
There′s a hope that won't give out
debería ser de lo único que hablemos
It should be all we talk about
Hay un alma que se extiende con miedo
There′s a soul reaching out in fear
No hubo respuesta en el momento en que estuvieron aquí.
No reply in the time were here
No olvidaremos esas caras
We won't forget those faces
Caemos en pedazos
We fall to pieces
