Traducir a
Più cerchi di combatterlo
The more you try to fight it
Più provi a nasconderlo
The more you try to hide it
Più ti senti infetto, rigettato, ti senti solo lì dentro
The more infected, rejected, you feel alone inside it
Sai che non lo puoi negare
You know you can′t deny it
Il mondo è ogni giorno un po' più fottuto
The world's a little more fucked up everyday
Ti salverò
I′m gonna save you from it
Insieme lo supereremo
Together we'll outrun it
Solo non ti devi arrendere alla paura
Just don't give into the fear
Ci sono tante cose che ti avrei detto
So many things I would′ve told you If I
Se solo avessi saputo che non ti avrei mai più rivisto
Knew that I was never gonna see you again
Ti voglio portare in alto, alla luce che meriti
I wanna lift you up into the light that you deserve
Voglio farmi carico del tuo dolore, così non ci staresti male
I wanna take your pain into myself so you won′t hurt
Non osare arrenderti
Don't you dare surrender
Non lasciarmi qua senza di te
Don′t leave me here without you
Perchè non potrei mai
'Cause I could never
Rimpiazzare la tua perfetta imperfezione
Replace your perfect imperfection
Il modo in cui ci squadri
The way you look us over
La tua finta compostezza
Your counterfeit composure
Ti spinge giù sempre di più e sprofondi sempre più in basso
Pushing again and again and sinking lower and lower
Il mondo è sulle nostre spalle
The world is on our shoulders
Sai davvero che significa ciò che stai dicendo?
Do you really know the weight of the words you say?
Ne vuoi un po'
You want a little of it
Semplicemente non puoi lasciarlo andare
You just can′t let go of it
Hai un ego da nutrire
You've got an ego to feed
È troppo tardi per sopprimerlo
Too late to rise above it
Non guardare adesso, ma la ragazzina ha una granata
Don′t look now, but the little girl's got a grenade
Ti porterò in alto, alla luce che meriti
I'm gonna lift you up into the light you deserve
Ti porterò giù, sul mondo reale, così lo potrai vedere bruciare
I′m gonna take you down to the real world so you can watch it burn
Non osare arrenderti
Don′t you dare surrender
Non lasciarmi qua senza di te
Don't leave me here without you
Perchè non potrei mai
′Cause I could never
Rimpiazzare la tua perfetta imperfezione
Replace your perfect imperfection
Restiamo indefiniti
We stand undefined
Non possiamo essere raffigurati con un pentagramma piatto
Can't be drawn with a straight line
Questa non sarà la nostra fine
This will not be our ending
Siamo vivi, siamo vivi
We are alive, we are alive
Non osare arrenderti
Don′t you dare surrender
Non lasciarmi qua senza di te
Don't leave me here without you
Perchè non potrei mai
′Cause I could never
Rimpiazzare la tua perfetta imperfezione
Replace your perfect imperfection
Non osare arrenderti
Don't you dare surrender
Sono ancora al tuo fianco
I'm still right beside you
E non potrei mai
And I could never
Rimpiazzare la tua perfetta imperfezione
Replace your perfect imperfection
