Traducir a
Pai meu
Father of mine
Me diga onde você esteve?
Tell me, where have you been?
Sabe, acabei de fechar os olhos
You know I just closed my eyes
Meu mundo inteiro desapareceu
My whole world disappeared
Pai meu
Father of mine
Me leve de volta ao dia
Take me back to the day
Yeah, quando eu ainda era seu garoto de ouro
Yeah, when I was still your golden boy
De volta antes de você ir embora
Back before you went away
Lembro de céus azuis andando pelo quarteirão
I remember blue skies, walking the block
Adorei quando você me segurou alto, adorei ouvir você falar
I loved it when you held me high, I loved to hear you talk
Você me levaria ao filme
You would take me to the movie
Você me levaria para a praia
You would take me to the beach
Leve-me para um lugar interior que é tão difícil de alcançar
Take me to a place inside that is so hard to reach
Pai meu
Oh, father of mine
Me diga onde você foi?
Tell me, where did you go?
Yeah, você tinha o mundo em suas mãos
Yeah, you had the world inside your hand
Mas você não parecia saber
But you did not seem to know
Pai meu
Father of mine
Me diga o que você vê?
Tell me, what do you see?
Quando você olha para sua vida desperdiçada
When you look back at your wasted life
E você não me vê
And you don′t see me
Eu tinha dez anos fazendo tudo que podia
I was ten years old doin' all that I could
Não foi fácil para mim ser um garoto branco assustado em um bairro negro
Wasn′t easy for me to be a scared white boy in a black neighborhood
Às vezes você me mandava um cartão de aniversário com uma nota de cinco dólares
Sometimes you would send me a birthday card with a five dollar bill
Sim, eu nunca te entendi naquela época e acho que nunca entenderei
Yeah, I never understood you then and I guess I never will
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
Meu papai me deu um nome
My daddy gave me a name
(Então ele foi embora) papai me deu um nome
(Then he walked away) daddy gave me a name
(Então ele foi embora) meu pai me deu um nome
(Then he walked away) my daddy gave me a name
Sim
Yeah
Oh yeah
Oh yeah
Sim
Yeah
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
(Então ele foi embora) papai me deu um nome
(Then he walked away) daddy gave me a name
(Então ele foi embora) meu pai me deu um nome
(Then he walked away) my daddy gave me a name
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Oh yeah
Oh yeah
Pai meu
Father of mine
Me diga onde você esteve?
Tell me, where have you been?
Yeah, eu apenas fechei meus olhos
Yeah, I just closed my eyes
E o mundo desapareceu
And the world disappeared
Pai meu
Father of mine
Me diga como você dorme?
Tell me, how do you sleep?
Com as crianças que você abandonou
With the children you abandoned
E a esposa que eu vi você bater
And the wife I saw you beat
Eu nunca estarei seguro
I will never be safe
Eu nunca serei são
I will never be sane
Eu sempre serei estranho por dentro
I will always be weird inside
Eu sempre serei coxo
I will always be lame
Agora eu sou um homem crescido
Now I'm a grown man
Com um filho meu
With a child of my own
E eu juro, não vou deixá-la saber
And I swear, I'm not gonna let her know
Toda a dor que eu conheci
All the pain I have known
(Então ele foi embora) papai me deu um nome
(Then he walked away) daddy gave me a name
(Então ele foi embora) meu pai me deu um nome
(Then he walked away) my daddy gave me a name
(Então ele foi embora) meu pai me deu um nome
(Then he walked away) my daddy gave me a name
(Então ele foi embora) meu pai me deu um nome
(Then he walked away) my daddy gave me a name
(Então ele foi embora) sim
(Then he walked away) yeah
(Então ele foi embora) sim
(Then he walked away) yeah
(Então ele foi embora) oh, sim
(Then he walked away) oh yeah
