Traducir a
Jackson conoció a una chica en un pueblo del valle.
Jackson met a girl in a valley town
Cayeron en un amor adolescente que ella llegaría a odiar
They fell into a teenage love she′d grow to hate
Ahora está en prisión desde que la golpeó.
He's in prison now since he beat her down
Él la dejó embarazada y ella hizo que desapareciera.
He got her pregnant and she made it go away
Oye, oye, oye, oye, Pensilvania
Hey hey hey hey Pennsylvania
Pensilvania
Pennsylvania
Recibí una tarjeta hoy de una chica que conozco
I got a card today from a girl I know
Solía vivir sola en Filadelfia.
She used to live alone in Philadelphia
Tuvo que abandonar el estado por una decisión que tomó.
She had to leave the state for a choice she made
Dice que se siente como rehén en su casa.
She says she feels just like a hostage in her home
Oye, oye, oye, oye, Pensilvania
Hey hey hey hey Pennsylvania
Pensilvania
Pennsylvania
Puedes cerrar los ojos, puedes caer y morir.
You can close your eyes you can fall and die
Puedes hacer tus leyes y hacer que desaparezcan.
You can make your laws and make it go away
Puedes cerrar los ojos pero no puedes hacer que desaparezca.
You can close your eyes but you can′t make it go away
No puedo hacer que desaparezca
Can't make it go away
Acabo de recibir una llamada de mi tío Mike.
I just got a call from my uncle Mike
Dijo que dejó a su esposa y no volverá.
He said he left his wife and he's not going back
Dijo que cambió de opinión sobre un hijo deseado.
Said she changed her mind about a desire child
Le pregunté si quiere un mantel individual o una esposa.
I asked him if he wants a place mat or a wife
Oye, oye, oye, oye, Pensilvania
Hey hey hey hey Pennsylvania
Pensilvania está equivocada
Pennsylvania is wrong
