Traducir a
(Huh!)
(Huh!)
Eu sei pra onde você vai
I know where you go
Quando você quer cair
When you want to fall
Por que você quer ser quebrada?
Why do you want to be broken?
Eu sei pra onde você vai
Ooh, I know where you go
Quando você quer cair
When you want to fall
Sim, seus amigos me contam tudo
Yes, your friends they tell me everything
Sim, eu sei aonde você vai
Yes, I know where you go
Sim, eu sei o que você faz
Yes, I know what you do
Sim, eu sei as coisas terríveis que você diz
Yes, I know the awful things you say
E para quem você diz
And who you say ′em to
Sim, eu sei aonde você vai
Yes, I know where you go
Sim, eu sei o que você faz
Yes, I know what you do
Eu sei como você se sente
I know how you feel
Você ficou louca
You get crazy inside
Eles dizem que isso acontece na família
They say it runs in the family, oh
Eu sei exatamente como você se sente
I know just how you feel
Quando você fica louca
When you get crazy inside
Sua mãe disse que você é igual a mim, oh
Your mom she said that you are just like me, oh
Eu posso ver nos seus olhos
I can see it in your eyes
Eu posso ver suas mãos trêmulas
I can see your shaky hands
Sim, acho que você me acha idiota
Yes, I think you think I'm stupid
Você não acha que eu entendo
You don′t think I understand
Sim, eu vejo você e eu me vejo
Yes, I see you and I see myself
Quando eu era jovem
When I was a younger man
Quando você era criança
When you were a child
Você era feliz e livre
You were happy and free
Você era minha razão de viver
You were my reason to live
Eu morreria quando você sorrisse para mim
I would die when you smiled at me
Eu ainda posso ver você
I can still see you
Eu lembro de você pintando
I remember you painting
Girassóis no seu quarto
Sunflowers in your room
Eu sei pra onde você vai
(Oh) I know where you go
Quando você quer cair
When you want to fall
Ei, você não quer ser feliz? Yeah
Hey, don't you want to be happy?
Sim
Yeah
Eu sei pra onde você vai
I know where you go
Quando você quer cair
When you want to fall
Seus amigos inúteis me contam tudo
Your useless friends they tell me everything
Tudo!
Everything!
Eu vejo você correr em círculos
I see you run around in circles
Eu vejo você cavando seu próprio buraco
I see you digging your own hole
Eu vejo você lutar as lutas que você simplesmente não pode vencer
I see you fight the fights you just can't win
Eu vejo você perdendo o autocontrole
I see you losing self-control
O que isso faz comigo lá no fundo
What it does to me deep down inside
Espero que você nunca saiba
I hope you will never know
Quando você era criança
When you were a child
Você era feliz e livre
You were happy and free
Você era minha razão de viver
You were my reason to live
Eu morreria quando você sorrisse para mim
I would die when you smiled at me
Eu ainda posso ver você
I can still see you
Pintando flores na parede
Painting flowers on the wall
Eu lembro de você feliz
I remember you happy
Eu lembro de tudo
I remember it all
Quando você era criança
Yeah, when you were a child
Você era feliz e livre
You were happy and free
Você era minha razão de viver
You were my reason to live
Eu morreria quando você sorrisse para mim
I would die when you smiled at me
Eu ainda posso ver você
I can still see you
Eu lembro de você pintando
I remember you painting
Girassóis no seu quarto
Sunflowers in your room
Girassóis no seu quarto
Ooh, sunflowers in your room
Girassóis no seu quarto
(Sunflowers in your room)
Girassóis no seu quarto
Yeah, sunflowers in your room
Girassóis no seu quarto
(Sunflowers in your room)
Tudo o que eu quero lembrar
All I want to remember
Fotos bonitas na parede
Pretty pictures on the wall
Eu lembro de você feliz
I remember you happy
Eu lembro de tudo
I remember it all
Tudo o que eu quero lembrar
All I want to remember
Tudo o que eu quero lembrar
(All I want to remember)
Girassóis no seu quarto
Sunflowers in your room
Girassóis no seu quarto
Ooh, sunflowers in your room
Girassóis no seu quarto
Ooh, sunflowers in your room
Girassóis no seu quarto
Yeah, sunflowers in your room
