Traducir a
Todas las cicatrices en mi cuerpo y alma.
All the scars on my body and soul
Todos los problemas que he conocido
All the trouble I have known
Todas las cosas malas que diré y haré.
All the evil things I′ll say and do
Todo vuelve a
All comes back to
Un niño pequeño, cuando la vida era nueva para mí.
A little boy, back when life was new to me
Escondiéndome en mi habitación, esperando que mi mamá se vaya.
Hiding in my room, waiting for my mom to leave
Aprendí a mentir para salvarla de la verdad.
I learned to lie to save her from the truth
Me violaron cuando tenía ocho años en una tarde soleada.
I was raped when I was eight years old on a sunny afternoon
Vuelvo al blanco y negro del aquí y ahora.
I fall back to the black and white of here and now
Necesito calmarme, creo que necesito calmarme.
I need to calm down, I think I need to calm down
Estoy en mi antigua calle, un pasado que es tan duro para mí.
I'm on my old street, a past that is so hard for me
Buscando un lugar que realmente no quiero ver nunca
Looking for a place that I really do not ever wanna see
Todas las cicatrices en mi cuerpo y alma.
All the scars on my body and soul
Todos los problemas que he conocido
All the trouble I have known
Todas las cosas malas que diré y haré.
All the evil things I′ll say and do
Todo me acerca a ti.
It all brings me closer to you
La casa está vacía cuando entro.
The house is empty as I walk inside
No quiero estar aquí, quiero quedarme en negación.
I don't wanna be here, I wanna stay in denial
Veo a mis demonios sonriendo en la penumbra.
I see my demons smiling in the gloom
Tengo que afrontar esto o nunca saldré de esta habitación.
I have to face this thing or I will never leave this room
Me veo jugando con los niños mayores.
I see me playing with the older boys
En una casa donde mi mamá me dijo que no entrara.
In a house where my mama told me not to go
Empezaron a hacerme daño y a reírse mientras me sujetaban.
They started hurting me and laughing as they held me down
Me rompieron mientras gritaba por dentro la violencia y el sonido horrible.
They broke me as I screamed inside the violence and the awful sound
Todas las cicatrices en mi cuerpo y alma.
All the scars on my body and soul
Todos los problemas que he conocido
All the trouble I have ever known
Todas las cosas jodidas que digo y hago
All the fucked up things I say and do
Todo me acerca a ti, a ti.
All bring me closer to you, to you
Estoy gritándole al espejo, mirándote a los ojos, sí, a ti.
I am screaming at the mirror, looking in the eyes of you, yeah, you
Te doy mi alegría y mi vergüenza, todo el crédito y la culpa a ti.
I give my joy and my shame, all the credit and the blame to you
Ahora sé por qué soy adicto al dolor.
Now I know why I'm addicted to pain
Sí, ya sé que soy adicta a todo.
Yeah, I know I am addicted to everything
Ahora ya sé lo que tengo que hacer
Now I know what I have to do
Tengo que matar a los monstruos por ti, por ti.
I have to kill the monsters for you, for you
Perdonaré a esos chicos dañados.
I will forgive those damaged boys
Eso te hizo esta cosa horrible, a ti.
That did this awful thing to you, to you
Tengo que arreglar este corazón roto.
I have to fix this broken heart
Necesito ser como un padre para ti, para ti.
I need to be just like a father to you, to you
Tengo que arreglar este corazón roto.
I have to fix this broken heart
Siempre seré un lugar seguro para ti, para ti.
I will always be a safe place for you, for you
Siempre seré tu campeón
I will always be your champion
Siempre mataré a los monstruos por ti, por ti.
I will always kill the monsters for you, for you
Te doy mi alegría y mi vergüenza, todo el crédito y la culpa a ti.
I give my joy and my shame, all the credit and the blame to you
Retorcido, roto, enojado y libre.
Twisted, broken, angry, and free
Estoy retorcido, roto, enojado y libre.
I am twisted, broken, angry, and free
Retorcido, roto, enojado y libre.
Twisted, broken, angry, and free
