Traducir a
Si je pouvais avoir un nouveau départ
If I could have a brand-new start
J'aurais su que je devais laisser mon cœur de côté
I would have known that I should leave my heart out
Parce que je ne m'en remettrai jamais.
′Cause I will never get over this
Non, je ne m'en remettrai jamais.
No, I will never get over this
Et quand les cieux brûlent dans le déni
And when heavens burn in denial
C'est moi qui déclenche le feu
I'm the one releasing the fire
Parce que je ne m'en remettrai jamais.
′Cause I will never get over this
Non, je ne m'en remettrai jamais.
No, I will never get over this
J'aimerais savoir comment sortir d'ici.
I wish I knew how to get out of here
Au lieu de cela, j'ai ressenti cette douleur et cette haine que je n'utiliserai jamais.
Instead, I got this ache and a hate that I'll never use
Comment former un cœur à partir d'un poing ? Et comment ?
How do you shape a heart from a fist? And how
Comment se débarrasser de la peur qui étreint une vie lorsqu'on découvre la vérité ?
How do you shake the fear from a life when you find out?
Si on me donnait un nouveau départ
If I was given a brand-new start
Ensuite, je veillerais à savoir comment laisser le passé de côté.
Then I'd make sure I knew how to leave the past out
Parce que je n'écrirais jamais de scénario
′Cause I would never write a script
Si je ne savais pas qu'il y avait une issue, eh bien...
If I didn′t know there was a way out, hey
J'aimerais savoir comment sortir d'ici.
I wish I knew how to get out of here
Au lieu de cela, j'ai ressenti cette douleur et cette haine que je n'utiliserai jamais.
Instead, I got this ache and a hate that I'll never use
Comment former un cœur à partir d'un poing ? Et comment ?
How do you shape a heart from a fist? And how
Comment se débarrasser de la peur qui étreint une vie lorsqu'on découvre la vérité ?
How do you shake the fear from a life when you find out?
J'aimerais savoir comment sortir d'ici.
I wish I knew how to get out of here
Au lieu de cela, j'ai ressenti cette douleur et cette haine que je n'utiliserai jamais.
Instead, I got this ache and a hate that I′ll never use
Comment former un cœur à partir d'un poing ? Et comment ?
How do you shape a heart from a fist? And how
Comment se débarrasser de la peur qui étreint une vie lorsqu'on découvre la vérité ?
How do you shake the fear from a life when you find out
Il n'y a pas d'issue ?
There is no way out?
