Lonely Road traducción al Francés

Everlast

Traducir a

Trop de temps à penser à toutes mes erreurs
Too much time thinking about all of my mistakes
Mon cœur, mon esprit, mon âme, mon corps me font mal
My heart, my mind, my soul, my body ache
Une faim pour les bras aimants de ton étreinte
A hunger for the loving arms of your embrace
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road

Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road
Mon dos est fort, ma fille
My back is strong, girl
Je porte la charge
I carry the load
Et pendant tout ce temps de travail, je paie la dette qui est due
And all the grinding time, I pay the debt that′s owed
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road

Trop de temps à penser à tout ce qui s'est mal passé
Too much time thinking about everything that went wrong
Je pleure à chaque fois que j'entends ta chanson
I cry my eyes out every time I hear your song
J'espère que ce chemin me ramènera là où j'appartiens
I hope this path leads me back where I belong
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road

Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road
Mon dos est fort, ma fille
My back is strong, girl
Je porte la charge
I carry the load
Et pendant tout ce temps de travail, je paie la dette qui est due
And all the grinding time, I pay the debt that's owed
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road

Trop d'orgueil pour que je puisse assumer la responsabilité
Too much pride for me to up and take the blame
Au fond de moi, ma fille, ça me tue de douleur
Deep inside, girl, it′s killing me with pain
Chaque nuit dans mon sommeil, j'appelle ton nom
Every night in my sleep, I call your name
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road

Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road
Mon dos est fort, ma fille
My back is strong, girl
Je porte la charge
I carry the load
Et pendant tout ce temps de travail, je paie la dette qui est due
And all the grinding time, I pay the debt that's owed
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road

Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road
Mon dos est fort, ma fille
My back is strong, girl
Je porte la charge
I carry the load
Et pendant tout ce temps de travail, je paie la dette qui est due
And all the grinding time, I pay the debt that's owed
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road
Je marche le long de la route solitaire
I walk along the lonely road

Desarrollado por musixmatch