Traducir a
Garota
Girl
Do que você tem medo?
What are you scared of?
Tudo será perdido de qualquer maneira
All will be lost anyway
Não vejo nenhum bom motivo para esperar.
I see no good reason to wait
Eu vou te encontrar.
I will meet you
Há uma luz para onde você vai
There′s a light where you go
Há uma luz para onde você vai
There's a light where you go
Não deixe nos erros que a assombram
Don′t let in mistakes that haunt you
Não haverá pedigree
There will be no pedigree
Desamparo como você não acreditaria
Helplessness like you would not believe
Eu não vou culpá-la
I won't blame you
Há uma luz para onde ela vai
There's a light where she goes
Tudo está bem para onde ela vai
All is right where she goes
Fique se você acha que nós poderíamos puxar através
Stay if you think we could pull through
A maldição é tão forte quanto há
A curse is as strong as there is
A calma recolhe o que é seu
The calm collects what is his
Eu tenho que pleitear com suas máquinas
I gotta plead with your machines
Estou aos pés de suas máquinas
I′m at the feet of your machines
Diga-me qualquer coisa
Tell me anything at all
Se é um alarme falso, então esqueça o que eu disse
If it′s a false alarm, then forget what I said
Se a cobra não vai morder, então eu levo tudo de volta
If the snake won't bite, then I take it all back
Se houver vinho naquela garrafa, traga-me um copo
If there′s wine in that bottle, then bring me a glass
Vou me alimentar de corvos , não parece tão mal
I'll eat crow, it don′t taste so bad
Eu tenho que pleitear com as máquinas
I gotta plead with the machines
Estou aos pés de suas máquinas
I'm at the feet of your machines
Diga-me qualquer coisa
Tell me anything at all
O sol foi embora
The sun is out
Frio
Out cold
Quando todos tiverem um universo
When everybody gets a universe
Eles fazem o que querem.
They do what they want
Vou precisar de outro universo.
I′m gonna need another universe
Eu despedacei o meu.
I tore mine apart
Sim
Yeah
Quando todos tiverem um universo
When everybody gets a universe
Eles podem fazer o que quiserem.
They can do what they want
Eu despedacei o meu.
I tore mine apart
Eu despedacei o meu.
I tore mine apart
Tentei falar com máquinas
Tried to speak to machines
Tentei invocar máquinas
Tried to plead with machines
Puxe-me da borda Eu as ouço, elas estão orando
Pull me from the ledge I hear 'em, they're praying
