Origin of Oblivion traducción al Portugués

Evile

Traducir a

Libere minha consciência sensorial
Release my sense awareness
Morto para o mundo, ainda temos conexão
Dead to the world, we still have connection
Torne-se um com a estrutura
Become one with the structure
Olhando para suas projeções
Looking on their projections

Em breve estarei avançando
Soon to be moving forward
Nossa previsão sempre foi tão cega
Our foresight has always been so blind
Atender chamadas universais
Answer calls universal
Ouça o que você encontra
Listen to that you find

Engolido pela culpa, subconsciente recuperado
Swallowed by blame, subconscious reclaimed
Eu vagueio por esta terra recuperada
I wander this earth regained

Eu sou testemunha de toda a criação
I am witness to all creation
Origem do esquecimento, você está avisado
Origin of oblivion, you are warned

Abandone toda esperança, quem entra
Abandon all hope, he who enters
Sofrer as dores que serão
Suffer the pains that be
Abandone toda esperança, quem entra
Abandon all hope, he who enters
A morte se torna máquina
Death becomes machine

Obrigados como servos seríamos
Bound as servants we would be
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine

Cuidado, pois a ordem se foi
Beware for gone is the order
Mesmo quando eles prometem proteger você
Even when they promise to protect you
Destrua-me para me reviver
Destroy me to revive me
Substitua a causa para se tornar novo
Replace cause to become new

Razão com inferno e êxtase
Reason with hell and rapture
Dê ao mundo uma medida de decadência
Give to the world a measure of decay
Nunca seja como minhas visões
Never be as my visions
Ainda minutos desaparecem
Still minutes fall away

Engolido pela culpa, subconsciente recuperado
Swallowed by blame, subconscious reclaimed
Eu vagueio por esta terra recuperada
I wander this earth regained

Eu sou testemunha de toda a criação
I am witness to all creation
Origem do esquecimento, você está avisado
Origin of oblivion, you are warned

Abandone toda esperança, quem entra
Abandon all hope, he who enters
Sofrer as dores que serão
Suffer the pains that be
Abandone toda esperança, quem entra
Abandon all hope, he who enters
A morte se torna máquina
Death becomes machine

O que você procura você encontrará
What you seek you′ll find
Onde o irreal encontra os céus
Where the unreal meets the skies
Se você pudesse ver o que eu vi
If only you could see what I've seen
Com seus olhos
With your eyes

Obrigados como servos seríamos
Bound as servants we would be
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine
Mais do que humanos poderíamos ser
More than human we could be
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine

Engolido pela culpa, subconsciente recuperado
Swallowed by blame, subconscious reclaimed
Eu vagueio por esta terra recuperada
I wander this earth regained

Abandone toda esperança, quem entra
Abandon all hope, he who enters
A morte se torna máquina
Death becomes machine
Torna-se máquina
Becomes machine

Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine
Eu nunca me tornarei uma máquina
I will never become machine

Desarrollado por musixmatch