Traducir a
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
Ecoa trovão quase todas as noites
Echoes thunder almost every night
Porquê esta prisão se somos todos iguais?
Why this prison if we′re all alike?
Olhe ao seu redor, olhe para todos os seus amigos
Look around you, look at all your friends
Diga-me, eles são exatamente o que fingem?
Tell me, are they just what they pretend?
Ouça minha história se tiver tempo
Listen to my story if you have the time
Sim, faremos a diferença se realmente tentarmos
Yes, we'll make the difference if we really try
Ouçam todos e comecem a consertar
Listen everybody, and start to make it right
Um e todos juntos, sentimos isso por dentro
One and all together, we feel it from inside
Diga-me por que isso ecoa todas as noites
Tell me why it echoes every night
Por que lutamos apenas para descobrir quem está certo ou errado?
Why we fight just to find who′s wrong or right?
Não deixe isso passar, você não pode correr e se esconder
Don't let it slide, you can't run and hide
Diga-me por que, oh, por favor, me diga por quê?
Tell me why, oh, won′t you please tell me why?
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
Dê-me uma razão para todo esse crime sem sentido
Give me a reason for all this senseless crime
Podemos mudar isso, por que eles tiveram que morrer?
We can change it, why′d they have to die?
Pense nas crianças, amanhã é o futuro delas
Think of the children, tomorrow's their future
Não os faça sentir que é apenas mais um dia
Don′t make them feel it's just another day
Diga-me alguém, por que não podemos viver juntos?
Tell me anybody, why can′t we live together?
Acabe com todas as lutas, apague tudo para sempre
End all the fighting, erase it all forever
Ouça por esse motivo antes que seja tarde demais
Listen for this reason before it gets too late
Em breve, não haverá ninguém, ninguém para odiar
Soon, there will be no one, no one left to hate
Diga-me por que isso ecoa todas as noites
Tell me why it echoes every night
Por que lutamos apenas para descobrir quem está certo ou errado?
Why we fight just to find who's wrong or right?
Não deixe isso passar, você não pode correr e se esconder
Don′t let it slide, you can't run and hide
Diga-me por que, oh, por favor, me diga por quê?
Tell me why, oh, won't you please tell me why?
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
(…)
Won′t you tell me, tell me why?
(…)
(Oh, oh-oh-oh)
(…)
Tell me why we fight (tell me, tell me why)
(…)
(Oh, oh-oh-oh)
(…)
Tell me, tell me why
(…)
(Oh, oh-oh-oh)
(…)
Won′t you tell me why we fight? (tell me, tell me why)
(Oh, oh-oh-oh)
So, tell me anybody, why can't we live together?
Diga-me por que brigamos (diga-me, diga-me por quê)
End all the fighting, erase it all forever
(Oh, oh-oh-oh)
Listen for this reason before it gets too late
(…)
Soon, there will be no one, no one left to hate (so tell me)
(Oh, oh-oh-oh)
Tell me why it echoes every night
Você não vai me dizer por que brigamos? (diga-me, diga-me por quê)
Why we fight just to find who′s wrong or right?
(…)
Don't let it slide, you can′t run and hide
(…)
Tell me why, oh, won't you please tell me why?
Então, diga-me alguém, por que não podemos viver juntos?
Tell me why it echoes every night
Acabe com todas as lutas, apague tudo para sempre
Why we fight just to find who′s wrong or right?
Ouça por esse motivo antes que seja tarde demais
Don't let it slide, you can't run and hide
Em breve, não haverá mais ninguém, ninguém para odiar (então me diga)
Tell me why, oh, won′t you please tell me why?
Diga-me por que isso ecoa todas as noites
Games are not where it′s at
Por que lutamos apenas para descobrir quem está certo ou errado?
Give it up, no time for that
Não deixe isso passar, você não pode correr e se esconder
Imagine people hand in hand
Diga-me por que, oh, por favor, me diga por quê?
No more fighting in this land
(…)
Red, yellow, black or white (oh, oh-oh-oh)
(…)
Colors don't make up what′s right
(…)
Come with me and see the light
(…)
We can start the peace tonight
(…)
Let the music fill your life (oh, oh-oh-oh)
(…)
Now's the time to realize
(…)
Don′t be living in a lie (oh, oh-oh-oh)
(…)
Can't you hear the people′s cry? (oh, oh-oh-oh)
(…)
Can't you hear the people's cry? (tell me, tell me why)
Diga-me por que isso ecoa todas as noites
(…)
Por que lutamos apenas para descobrir quem está certo ou errado?
(…)
Não deixe isso passar, você não pode correr e se esconder
(…)
Diga-me por que, oh, por favor, me diga por quê?
(…)
Os jogos não estão onde estão
(…)
Desista, não há tempo para isso
(…)
Imagine pessoas, de mãos dadas
(…)
Não há mais luta nesta terra
(…)
As cores não compõem o que é certo
(…)
Venha comigo e veja a luz
(…)
Podemos começar a paz esta noite
(…)
Agora é a hora de perceber
(…)
(…)
(…)
Você não consegue ouvir o choro das pessoas? (diga-me, diga-me por que)
(…)
