Color Me Blind traducción al Francés

Extreme

Traducir a

Ah
Ah
(Colore-moi à l'aveugle)
Color me blind
(Colore-moi à l'aveugle)
Color me blind
J'avais un rêve
I had a dream
Hier soir j'étais aveugle
Last night I was blind
Et je ne pouvais pas voir
And I couldn′t see
Couleur de toute sorte
Color of any kind
Imaginez le monde sans un arc-en-ciel
Picture the world minus a rainbow
Quand le jour devient nuit, alors où ira le soleil ?
When day becomes night, then where will the sun go?
Danser seul, juste moi et mon ombre
Dancing alone, just me and my shadow
Colore-moi aveugle, donc je ne peux voir aucun mal
Color me blind, so I can see no evil
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Ouais
Yeah
J'avais un rêve
I had a dream
je regardais par-dessus la montagne
I was looking over the mountain
Mais j'ai, je n'ai pas encore vu le
But I've, I′ve yet to see the
La terre dite promise
The so-called promised land
Imaginez le monde sans aucune couleur
Picture the world without any color
Tu ne pouvais pas distinguer un visage de l'autre
You couldn't tell one face from the other
Je ne comprends pas pourquoi nous nous battons avec notre frère
I don't understand why we fight with our brother
Colorez-moi à l'aveugle, juste pour m'aimer les uns les autres
Color me blind, just to love one another
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
Couleur, couleur moi aveugle
Color, Color me blind
(Colore-moi à l'aveugle)
Color me blind!
(seulement)
(SOLO)
Imaginez le monde sans un arc-en-ciel
Picture the world minus a rainbow
Quand le jour devient nuit, alors où ira le soleil ?
When day becomes night then where will the sun go
Danser seul, juste moi et mon ombre
Dancing alone, just me and my shadow
Colore-moi aveugle, donc je ne peux voir aucun mal
Color me blind so I can see no evil
Imaginez le monde sans aucune couleur
Picture the world without any color
Tu ne pouvais pas distinguer un visage de l'autre
You couldn′t tell one face from the other
Je ne comprends pas pourquoi nous nous battons avec notre frère
I don′t understand why we fight with our brother
Colorez... coloriez-moi à l'aveugle !
Color... color me blind!
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Pourquoi rêvons-nous en noir et blanc ?
Why do we dream in black and white?
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Pourquoi faisons-nous
Why do we
Pourquoi faisons-nous
Why do we
Pourquoi faisons-nous
Why do we
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Pourquoi faisons-nous
Why do we
Pourquoi faisons-nous
Why do we
(Colore-moi à l'aveugle)
(Color me blind)
Colorie-moi
Color me
Te colorer
Color you
(Colore-moi à l'aveugle)
Color me blind
Colorie-moi
Color me
Te colorer
Color you
(Colore-moi à l'aveugle)
Color me blind

Desarrollado por musixmatch