Cupid's Dead traducción al Francés

Extreme

Traducir a

J'ai lu les nouvelles aujourd'hui oh mec
I read the news today oh boy
A propos d'une comédie tragique
About a tragic comedy
Un journal fait allusion au suicide
Newspaper hinted suicide
L'en-tête disait cher Johnny
The letterhead read dear Johnny

La vérité entachée était tout ce qu'elle disait
The tainted truth was all it said
Dors bien maintenant que tu as fait ton lit
Sleep tight now that you′ve made your bed
Une flèche qui a une fois transpercé mon coeur
An arrow that once pierced my heart
Pointe vers la pomme sur ta tête
Points to the apple on your head

Trois côtés à
Three sides to
Chaque histoire
Every story
Le vôtre, le mien et celui du lundi matin
Yours, mine and Monday morning's

Cupidon est mort, les gros titres lisent
Cupid′s dead, headlines read
Cupidon est mort, oh non non
Cupid's dead, oh no no
Cupidon est mort, les gros titres lisent
Cupid's dead, headlines read
Cupidon est mort, oh non non
Cupid′s dead, oh no no

Oh, Roméo, oh, Roméo
Oh, Romeo, oh, Romeo
Où est passé notre amour, Roméo ?
Where did our love go, Romeo?
Si tu lis entre les gros titres
If you read between the headlines
Tu ne serais pas le dernier à savoir
You wouldn′t be the last to know

Pas encore de mystère à dévoiler
No mystery yet to unfold
Un livreur de journaux laissé dans le froid
A paperboy left in the cold
On disait qu'un amour ne mourrait jamais
A love was said to never die
S'est fané et vient de vieillir
Withered away and just got old

Trois côtés
Three sides
A chaque histoire
To every story
Le vôtre, le mien et celui du lundi matin
Yours, mine and Monday morning's

Cupidon est mort, les gros titres lisent
Cupid′s dead, headlines read
Cupidon est mort, oh non, non
Cupid's dead, oh no, no
Cupidon est mort, les gros titres lisent
Cupid′s dead, headlines read
Cupidon est mort, oh non, non, non, non
Cupid's dead, oh no, no, no, no

Notre top story ce soir, c'est un crime passionnel
Our top story tonight, is a crime of passion
La victime, un homme non identifié
The victim, an unidentified man
A été retrouvé au lit, ne portant qu'une couche
Was found in bed, wearing only a diaper
Tenant un arc une flèche dans une main
Holding a bow an arrow in one hand
Et serrant une lettre dans l'autre
And clutching a letter in the other
La lettre lisait simplement, Cupidon est mort
The letter simply read, Cupid′s dead

Supplément supplémentaire
Extra, extra
Supplémentaire
Extra
Lisez tout à ce sujet (extra)
Read all about it (extra)

(Cupidon est mort), Cupidon est mort, décédé, j'ai l'esprit tranquille
(Cupid is dead), cupid is dead, deceased, I got peace of mind
Il est toujours difficile d'oublier ce qu'il laisse derrière lui
Still it's hard to forget, what it leaves behind
Beaucoup d'amour perdu, tes sentiments sont gaspillés, goûté la douceur
A lot of love lost, your feelings are wasted, tasted the sweetness
Mais maintenant tu es confronté à la pensée d'être seul
But now you're faced with the thought of being alone
Plus de compagnie, vous ne pouvez pas le gérer, abandonnez-le simplement
No more companionship, you can′t handle it, just abandon it
Laissez-le derrière vous et cherchez le meilleur jour
Leave it behind, and look for the brighter day
Donnez-lui du temps, parce que ça ne viendra pas tout de suite
Give it some time, ′cause it won't come right away
Tu dois être fort, t'accrocher à ta dignité
You gotta be standing strong, hold on to your dignity
Ne reste pas assis à dire regarde ce que tu m'as fait
Don′t sit around, saying look what ya did to me
Il est temps de passer à autre chose, tu dois continuer
It's time to move on, you gotta continue
Chercher un amour, une vie qui est en toi
To look for a love, of a life that′s within you
Cupidon est mort maintenant, il est temps de compter sur vous-même pour faire face
Cupid is dead now, it's time to rely on, yourself to cope
Tu n'as pas d'épaule pour pleurer sur la mort (Cupidon est mort)
You got no shoulder to cry on dead (Cupid′s dead)

Desarrollado por musixmatch