Cynical traducción al Francés

Extreme

Traducir a

Aujourd'hui n'a pas l'air si mal, comparé à demain.
Today don′t look so bad, compared to tomorrow
Si le temps est tout ce que nous avons, alors nous vivons d'emprunt.
If time is all we have, then we're living on borrowed

Hier, c'est pour les imbéciles qui essaient de
Yesterday′s for fools who try to
Essayer de se souvenir
Try to remember
Essayer de se souvenir
Try to remember
Le bon vieux temps n'a pas toujours été bien meilleur.
The good old days weren't always that much better

Parce que je suis un cynique
Cause I'm a Cynical
Eh bien, je ne suis rien d'autre qu'un cynique.
Well, I ain′t nothing but a Cynical
Il n'en faut pas beaucoup pour être cynique.
It don′t take much to be a Cynical
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
(All you need is love)
Tout ce dont vous avez besoin c'est de savoir être cynique
All you need is what to be a Cynical
Eh bien, je ne suis rien d'autre qu'un cynique.
Well, I ain't nothing but a Cynical
Il n'en faut pas beaucoup pour être cynique.
It don′t take much to be a Cynical
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
(All you need is love)
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
All you need Is what?

Et quoi que vous fassiez, quelqu'un l'a fait en premier.
And whatever you do, someone's done it first
Bien que ce soit triste mais vrai, ce n'est qu'un autre verset.
Though it′s sad but true, this is just another verse

Si vous ne pouvez pas l'emporter avec vous, alors à quoi bon ?
If you can't take it with you, then what′s the use?
Quel en est l'usage?
What's the use?
Quel en est l'usage?
What's the use?
Je n'ai jamais vu un you-haul tiré derrière un corbillard.
I never saw a you-haul being pulled behind a
Tiré derrière un corbillard
Pulled behind a hearse

Parce que je suis un cynique
Because I′m a Cynical
Eh bien, je ne suis rien d'autre qu'un cynique.
Well, I ain′t nothing but a Cynical
Il n'en faut pas beaucoup pour être cynique.
It don't take much to be a Cynical
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
(All you need is love)
Tout ce dont vous avez besoin c'est de savoir être cynique
All you need is what to be a Cynical
Eh bien, je ne suis rien d'autre qu'un cynique.
Well, I ain′t nothing but a Cynical
Il n'en faut pas beaucoup pour être cynique.
It don't take much to be a Cynical
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
(All you need is love)
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
All you need Is love

On dirait mon côté le plus brillant
Looks like my brighter side
Est devenu un peu plus sombre
Has gotten a bit darker
J'ai dû enjamber
I must have stepped over
Mon trèfle à 4 feuilles
My 4-leaf clover
Parce que quelqu'un a bu ma tasse d'eau à moitié remplie
′Cause someone drank my half-filled cup of
Eau
Water

Cynique.
Cynical
Eh bien, je ne suis rien d'autre qu'un cynique.
Well, I ain't nothing but a Cynical
Il n'en faut pas beaucoup pour être cynique.
It don′t take much to be a Cynical
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
(All you need is love)
Tout ce dont vous avez besoin c'est de savoir être cynique
All you need is what to be a Cynical
Eh bien, je ne suis rien d'autre qu'un cynique.
Well, I ain't nothing but a Cynical
Il n'en faut pas beaucoup pour être cynique.
It don't take much to be a Cynical
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
(All you need is love)
Cynique.
Cynical
Cynique.
Cynical

Oh, oh, oh tout ce dont tu as besoin c'est d'amour
Oh, oh, oh all you need Is love
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
All you need Is love
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
All you need Is love
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de l'amour.
All you need Is love

Desarrollado por musixmatch