Traducir a
Ces enfants riches et forts
Them children rich and strong
Poulet en prière, crétin
Prayin′ chicken, moron
Je n'ai jamais rejoint les rangs des armes à feu
Never joined the gun
Prison dans la boîte
Prison in the box
J'ai fait sauter un chien
Made a dog jump
Des renards qui courent
Foxes running past
Se laver à l'eau
Washing with water
J'ai fait voler le poulet
Made the chicken soar
Un seul mort cérébral
Just one brain-dead
Prison
Prison
Prévenir
Prevent
plouc
Redneck
Tout blanc
All white
Merde, non !
Shit, no!
Personne ne saisira l'opportunité
Nobody will jump at the chance
J'en ai marre d'être emprisonné.
I am sick of being imprisoned
Je l'ai vu, mais il vaut mieux l'oublier.
I have seen, but best forgot it
Stupide, démembrement, saleté et douche
Stupid, limbing, dirt and shower
Montrez-moi quelqu'un, rien à montrer
Show me someone, nothing for a showing
Montrez-moi quelqu'un qui le changera.
Show me someone who will change it
Et personne ne nous arrachera à la vie
And no one tear us away
Qui changera notre mode de vie ?
Who will change our way of life?
Déchirez-nous encore plus
Tear us more apart
Personne n'a vu la guerre
No one that have seen war
Pourquoi?
Why?
Mourir, pourquoi ?
Die, why?
