Traducir a
Fabuleux, ouais, uh-huh, uh-huh, Ouais
Fabolous, yeah, uh-huh, uh-huh, Yeah
Yo, je me fiche de ce que vous faites, de comment vous le faites.
Yo, I don′t care what y'all do, how y′all do
Où que vous le fassiez, restez gangster
Where y'all do it, just keep it gangsta
Regardez ces gangsters
Look at them gangstas
Fab vit la vie loca
Fab's livin′ la vida loca
Le seul mec du quartier que tu peux venir voir pour de l'herbe ou de la coca
Only nigga in the hood you can come see for either weed or coca
Les Narc veulent me voir, moi et mon équipe, sur une chaise
Narc′s wanna see me and my team in a chair
Ils ont entendu parler du gamin avec les feux de route dans les oreilles
They heard about the kid with the high beams in his ear
La DEA recherche des preuves depuis 93
DEA been lookin' for proof since 93
Quand je suis arrivé dans la Benz avec le toit derrière moi
When I came through in the Benz with the roof behind me
Dis-leur que Jake en a fini avec les pare-balles et trouve-moi.
Tell them jake′s through on bullet proof's and find me
Vous avez besoin d'extincteurs pour aller dans la cabine derrière moi
You need extingwishers to go in the booth behind me
Qui diable veut se battre ?
Who the fuck wanna beef
Mes tricots Fendi sont 3-X pour qu'on ne puisse pas voir ce qui est caché en dessous
My Fendi knits be 3-X so you can′t see whats tucked underneath
Et je ne laisserai peut-être même pas tomber
And I might not even drop
Prends juste mon avance et fais vivre une petite ville de Cleveland
Just take my advance and make a small town in Cleveland pop
"Vivrant Thing" sur ma hanche, qui vous fera "Respirer et vous arrêter"
"Vivrant Thing" on my hip, that will make you "Breathe and Stop"
Balance ta chaîne dans ta chemise, ton rouleau (Rollie) avec la manche sur le dessus
Rock ya chain in ya shirt, Your roll (Rollie) with the sleeve on top
Vous, les négros, vous savez où se trouve ma chaleur.
You niggas know where my heat stay at
Je laisse les négros MIA et je ne parle pas de l'endroit où joue le Heat
I leave niggas MIA and I ain't talkin where the Heat play at
C'mon
C′mon
Vous savez tous qui
Y'all know who
Restez Gangsta
Keepin' it Gangsta
Nous passons à travers
We come through
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Vous savez tous comment nous faisons
Y′all know how we do
Restez Gangsta
Keepin' it Gangsta
Tout mon équipage
My whole crew
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Les mecs ne pensent pas que je me rase encore du crack
Niggas don't think I′m still shavin crack
Parce que j'arrive dans un camion avec un système qui fait craquer le trottoir
'Cause I pull up in a truck with a system that make the pavement crack
Les baugettes ont mon visage et mon bandeau couverts
Baugettes have my face and band covered
Et je garde une Arme fatale comme Mel Gibson et Dan Glover
And I keep a "Lethal Weapon" like Mel Gibson and Dan Glover
Maintenant je perds V Money et C Lo
Now I lose V Money and C Lo
Et les flics pensent que Muggs et moi sommes G Money et Nino
And the cops think me and Muggs is G Money and Nino
Je ne frappe pas ces chéris avec des billets de cent dollars
I don′t hit these honey's with C-Notes
Je préfère les mettre sur Greyhound, attacher ces miels avec des kilos
Rather put them on Greyhound, Strap these honey's with kilo′s
Le type de gangster que toutes les filles veulent
Type of gangsta every chick wants
Je reçois des Nike d'Aster que vous ne verrez pas en magasin avant 6 mois
I get Nike′s from Aster you won't see hit the store for 6 months
Quelque chose à propos du Beamer X-5
Something bout the Beamer X-5
Quand j'y parviens, cela augmente la libido d'un skeo
When I come through it be increasing a skeo′s sex drive
La moitié des clics semblent avoir bloqué Genisis
Half the click look like they stuck Genisis up
L'autre moitié essaie de conclure ses phrases
The other half is tryin to wrap they sentances up
Je ne détesterai jamais, la moitié de ces artistes n'ont jamais porté de poids
I'm never gon′ hate, half these artists never slung weight
Quand ils appellent New York, c'est le seul moment où ils touchent le 7-1-8
When they call NY, its the only time they touch the 7-1-8
Vous savez tous qui
Y'all know who
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Nous passons à travers
We come through
Restez Gangsta
Keepin' it Gangsta
Vous savez tous comment nous faisons
Y'all know how we do
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Tout mon équipage
My whole crew
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Je me cache à l'autre bout du globe
I lay low on the other side of the globe
Le carat pend sur le côté de mon lobe
Carat's hangin out the side of my lobe
Arrêtez-vous du côté conducteur et déchargez
Pull in ya drivers side and unload
Ils vous trouvent quand il est temps de faire remorquer votre véhicule.
They find ya when its time for your ride to be towed
Sur le bord de la route
On side of the road
Avec ton cerveau du côté passager de ta Rove (Rover)
With ya brain on ya passenger side of ya Rove (Rover)
Vous, les négros, n'êtes pas des gangsters tant que vous ne conduisez pas.
Y′all niggas ain't gangstas til′ y'all ridin
Et les fédéraux te disent d'avoir frappé une nana une fois et elle revient en courant comme Fred Taylor
And Fed′s tell ya hit a chick once and she runnin back like Fred Taylor
Je prends tout ce qui est en pyjama maintenant
I'm snatchin everything in the PJ's now
C'est pourquoi la plupart de ces négros travaillent avec les procureurs maintenant
Thats why most these niggas is workin′ with the DA′s now
Si je suis dans un cerceau ou un buggy coupé 5
If I'm in a hoop ride or a buggy coupe 5
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Si je suis avec un maniaque du hoochie ou un sou en baskets Gucci
If I'm with a hoochie freak or a dime in Gucci sneaks
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Si je suis probablement dans le quartier ou à Hollywood
If I'm probally in the hood or I′m in Hollywood
Restez Gangsta
Keepin' it Gangsta
Si je crache 16 sur une piste ou 16 d'un gat
If I spit 16 on a track or 16 from a gat
Restez Gangsta
Keepin' it Gangsta
Vous savez tous qui
Y′all know who
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
Nous passons à travers
We come through
Restez Gangsta
Keepin' it Gangsta
Vous savez tous comment nous faisons
Y′all know how we do
Restez Gangsta
Keepin' it Gangsta
Tout mon équipage
My whole crew
Restez Gangsta
Keepin′ it Gangsta
