Traducir a
Je pense que ça s'enfonce enfin
I think it′s finally sinking in
Je ne suis rien d'autre qu'un produit de ton péché
I am nothing but a product of your sin
Espérant le meilleur mais maintenant je suis debout à regarder les aiguilles du temps
Hoping for the best but now I'm standing watching hands of time
Oh, bouger comme une guillotine et compter rapidement ma vie
Oh, moving like a guillotine and swiftly counting down my life
Et ça continue encore et encore
And it goes on and on and on
Nous sommes les brisés, espérant un changement d'avis
We are the broken, hoping for a change of heart
Nous sommes les élus, priant pour une étoile filante
We are the chosen, praying for a shooting star
Et même si le ciel s'effondre
And even if the sky comes crashing down
Même si le monde se terminait maintenant
Even if the world was ending now
Nous sommes brisés, mais ne pleure pas pour moi
We are the broken, but don′t cry for me
Je croit que je comprend
I think I finally understand
Le monde dévie de sa course, tout cela fait partie du plan
The world is spinning off its course, all part of the plan
Mais comme un phénix renaît de ses cendres, je me suis levé de la falaise la plus profonde
But like phoenix from the ashes I have risen from the deepest cliff
Et la seule chose que j'aime est la seule chose qui garde ma douleur
And the only thing I love is the only thing that keeps my pain
Et ça continue encore et encore
And it goes on and on and on
Nous sommes les brisés, espérant un changement d'avis
We are the broken, hoping for a change of heart
Nous sommes les élus, priant pour une étoile filante
We are the chosen, praying for a shooting star
Et même si le ciel s'effondre
And even if the sky comes crashing down
Même si le monde se terminait maintenant
Even if the world was ending now
Nous sommes brisés, mais ne pleure pas pour moi
We are the broken, but don't cry for me
Nous somme la révolution
We are the revolution
Sous somme la fin
We are the ending
Et on va jamais laisser tomber
And we will never give up
N'abandonne jamais
Never let go
Alors, quelle est la résolution ?
So what's the resolution?
Ne jamais lâcher prise (Résolution)
Never let go (Resolution)
Et même si le ciel s'effondre
And even if the sky comes crashing down
Même si le monde se terminait maintenant
Even if the world was ending now
Ça continue encore et encore !
It goes on and on and on!
Nous sommes les brisés, espérant un changement d'avis
We are the broken, hoping for a change of heart
Nous sommes les élus, priant pour une étoile filante
We are the chosen, praying for a shooting star
Et même si le ciel s'effondre
And even if the sky comes crashing down
Même si le monde se terminait maintenant
Even if the world was ending now
Nous sommes la génération brisée, ça continue encore et encore
We are the broken generation, it goes on and on and on
