Traducir a
Hermano, porque te tuviste que ir
Brother why′d you have to go?
Nos dejaste tan pronto
You left us all so soon
¿Recuerdas aquella canción que escribí sobre tu familia hace años?
Remember that song I wrote about your family years ago?
Bueno, pues están esperando que regreses a casa
Well, they're waiting for you to come home
Qué hago? Qué digo?
What do I do? What do I say?
Papá me dice que ore
And dad tells me to pray
he rezado y rezado pero el dolor no se va
So I′ve prayed and prayed, but the hurt won't go away
El dolor empeora y no se detiene
The pain gets worse, it never stops
Le pedí al señor que intercambiemos
And I've asked the Lord for us to swap
Te lo pido y te suplico porque tienes niños que alimentar
I beg and plead ′cause you have kids to feed
Porque siempre el clima es lluvioso
Why is it always stormy weather?
Y hermano, dime si todo esto será mejor
And brother, tell me if it all gets better
¿Por qué te fuiste? ¿Por qué moriste?
Why did you leave? Why did you die?
Finalmente hiciste a tu hermano llorar
You finally made your brother cry
Sé que nos estas cuidando esta noche
I know you′re watching over us tonight
Espero que nos observes esta noche
And I hope you're watching over us tonight
Perdón por perder tu llamada
I′m sorry I missed your call
Nunca estuve para ti
I wasn't there for you at all
Y si lo pienso bien, quizás si te hubiese respondido
And know I thought it through, maybe if I answered you
Estarías aún aquí, todo el tiempo
That you would still be here, all along
No mas llamadas que puedas ver
Now no more calls, can′t you see?
Di por garantizada la familia
I took for granted family
Y ellos saben que te fuiste y no volverás
And once they're gone, you′ll never get that back
No más risas, no mas abrazos
No more laughs, no more hugs
Así que no olvides a los que amas
So hold on to the ones you love
Tu alma es libre, Te quiero Anthony
Your soul is free, I love you Anthony
Y por qué siempre hay un clima lluvioso
And why is it always stormy weather?
Y hermano dime cuando mejorará
And brother, tell me, when does it get better?
¿Por qué te fuiste? ¿Por qué moriste?
Why did you leave? Why did you die?
Finalmente hiciste a tu hermano llorar
You finally made your brother cry
Se que nos observas desde el cielo
I know you're watching over from above
Así que no olvides a los que amas
So hold on to the ones you love
