I Don’t Mind traducción al Portugués

Falling in Reverse

Traducir a

Meu maior medo está se tornando realidade
My biggest fear is coming true
Mãe, estou me tornando você
Mother, I′m becoming you
Um dia a verdade vai me pendurar como um laço
One day the truth is gonna hang me like a noose
Mas eu não ligo
But I don't mind
Eu não ligo
I don′t mind

Mamãe, você é uma viciada e você passou isso para mim
Mama, you are an addict, and you passed it down to me
Mas quem sou eu para lançar uma pedra com uma filha que eu nunca vejo
But who am I to cast a stone with a daughter I never see?
E honestamente, essa honestidade está ficando difícil demais para cantar
And honestly, this honesty is getting way too hard to sing
Eu troco tudo, eu devolveria tudo isso para ser um ser humano decente
I'd trade it all, I would give it back to be a decent human being

Eu não me importo, para que serve tudo isso?
I don't mind, what′s the use?
Não importa se eu vivo para perder
It doesn′t matter if I win or lose
Se eu não pertenço a esse lugar, então você também não pertence
If I don't belong here, then neither do you
Não importa se eu fizer isso, eu não me importo
It doesn′t matter if I make it through, I don't mind

Então me arraste pela lama novamente e crucifique meu nome
So drag me through the mud again and crucify my name
Ria-se de mim através da sua tela como eu deveria ter vergonha
Laugh at me right through your screen, how I should be ashamed
Tire toda sua dor em mim como se eu fosse o culpado
Take out all your pain on me, like I′m the one to blame

Eu não me importo, para que serve tudo isso?
I don't mind, what′s the use?
Não importa se eu vivo para perder
It doesn't matter if I win or lose
Se eu não pertenço a esse lugar, então você também não pertence
If I don't belong here, then neither do you
Não importa se eu fizer isso, eu não me importo
It doesn′t matter if I make it through, I don′t mind

Você não pertence aqui, mas não me importo
You don't belong here, but I don′t mind
Você não pertence aqui, mas não me importo
You don't belong here, but I don′t mind
Você não pertence aqui, mas não me importo
You don't belong here, but I don′t mind
Você não pertence aqui, mas não me importo
You don't belong here, but I don't mind

Oh, eu não me importo, para que serve tudo isso?
Oh, I don′t mind, what′s the use?
Não importa se eu vivo para perder
It doesn't matter if I win or lose
Se eu não pertenço a esse lugar, então você também não pertence
If I don′t belong here, then neither do you
Não importa se eu fizer isso, eu não me importo
It doesn't matter if I make it through, I don′t mind

Se um Oscar fosse o fator
If an Oscar was the factor
Você ganharia um de melhor ator
You would win one for best actor
Pode perdoar por toda a loucura
Can forgive for all the madness
Mas não vou fingir que nunca aconteceu
But won't pretend it never happened

Se um Oscar fosse o fator
If an Oscar was the factor
Você ganharia um de melhor ator
You would win one for best actor
Pode perdoar por toda a loucura
Can forgive for all the madness
Mas não vou fingir que nunca aconteceu
But won′t pretend it never happened

Meu maior medo está se tornando realidade
My biggest fear is coming true
Mãe, estou me tornando você
Mother, I've become you

Desarrollado por musixmatch