Paparazzi traducción al Italiano

Falling in Reverse

Traducir a

V-E-N-D-O L-A-N-I-M-A
S.E.L.L M.Y. S.O.U.L
Yo, ecco un'altra canzone da far cantare ai bambini
Yo, heres another song for the kids to sing to
Con gli stessi quattro accordi, solo un'altra hit
The same four chords, its another hit single
E la tua stazione radio passa sempre le stesse tre canzone
The radio station plays the same three tracks
Nove minuti interi che mai torneranno
Thats nine whole minutes that well never get back

Quindi alzati, alzati
So get up, get out
Forza, forza
Come on, come on
Non vogliamo sentire la stessa vecchia canzone
We don′t wanna hear the same old song
Quindi cancella la tua playlist, se non è la tua migliore
So delete your playlist, if it aint the greatest
Diamo inizio a qualcosa di contagioso
Start something contageous

La la la la la la la
La la la la la la la
Immagino che siamo disperati
I guess we're desperate
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Per una hit
For a radio hit

Paparazzi, per favore fotografatemi
Paparazzi, please snapshot me
Perché sono solo un cattivo ragazzo, creato per la notizia
′Cause I'm just a bad boy, made for the tabloids
Ho bisogno della mio grande "boom" prima che sia troppo tardi
I need my big break before its too late
Perché sono un po' senza vergogna
'Cause I′m a little bit shameless
Voglio solo esser famoso
Just wanna be famous

Ora stiamo facendo progressi ed è difficile fermarsi
Now we′re steady making progress and its hard to stop it
Abbiamo la nostra maglietta sul muro di Hot Topic
We got our tee shirts in the mall's Hot Topic
Fama del Warped Tour e la devozione della band
Warped Tour famous and the band′s devotion
Camminando come se fossimo in slow motion
Walking toward's like we′re in slow motion

Quindi alzati, alzati
So get up, get out
Forza, forza
Come on, come on
Abbiamo finalmente ottenuto quello che fottutamente volevamo
We finally got what we fucking want
Quindi cancella la tua playlist, se non è la tua migliore
So delete your playlist, if it aint the greatest
Diamo inizio a qualcosa di contagioso
Start something contageous

La la la la la la la
La la la la la la la
Immagino che siamo disperati
I guess we're desperate
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Per una hit
For a radio hit

Paparazzi, per favore fotografatemi
Paparazzi, please snapshot me
Perché sono solo un cattivo ragazzo, creato per la notizia
′Cause I'm just a bad boy, made for the tabloids
Ho bisogno della mio grande "boom" prima che sia troppo tardi
I need my big break before its too late
Perché sono un po' senza vergogna
'Cause I′m a little bit shameless
Voglio solo esser famoso
Just wanna be famous

Il futuro, come lo conosciamo, fa schifo
The future sucks as we know
Guardiamo i reality show
We watch reality shows
Non usciamo mai di casa
We never leave our homes
Siamo incollati ai nostri telefoni
We′re glued to our phones
Il futuro mi fa stare male
The future's making me sick
Postiamo tutti le stesse dannate foto
We post the same damn pics
Che cazzo è un selfie stick?
What the fuck′s a selfie stick?
Parliamo sempre di cazzate
We're always talking shit
Hahahaha
Hahahaha
Fottiti!
Fuck you!

Ti auguro il meglio
I wish the best for you
Voglio essere famoso
I want to be famous

Ti auguro il meglio
I wish the best for you
Voglio essere famoso
I want to be famous

Ti auguro il meglio
I wish the best for you
Voglio essere famoso
I want to be famous

Paparazzi, per favore fotografatemi
Paparazzi, please snapshot me
Perché sono solo un cattivo ragazzo, creato per la notizia
′Cause I'm just a bad boy, made for the tabloids
Ho bisogno della mio grande "boom" prima che sia troppo tardi
I need my big break before its too late
Perché sono un po' senza vergogna
′Cause I'm a little bit shameless
Voglio solo esser famoso
Just wanna be famous

La la la la la la la
La la la la la la la

grazie, grazie mille!
Thank you, thank you very much

Desarrollado por musixmatch