Traducir a
Eu assisti a minha vida passar diante dos meus olhos apenas uma, duas, diversas vezes
I′ve watched my life flash right before my eyes just one too many times
E eu fui agraciado pelos lábios do diabo, seu beijo, sua morte, mas de alguma maneira eu estou bem
And I've graced the Devil′s lips, her kiss of death, but somehow I'm alright (oh)
Eu tomo outra pílula para não sentir dor
I take another pill so I won't feel the pain
Essa bagunça que eu fiz, vou celebrar no dia em que morrer
This mess I′ve made, I′ll celebrate it on the day
eu morro
I die
(Morra!) Eu não estou bem, mostre-me a verdade, estou farto das mentiras
(Die!) I'm not alright, show me the truth, I′m sick of the lies
Por que temos que fingir, repetindo isso uma e outra vez?
Why must we pretend, repeating this over and over again?
Fique longe, este é seu último aviso
Stay away, this is your last warning
Eu não sou o mesmo, por favor, não me adore
I am not the same, please do not adore me
Não é sua culpa, o que eu fiz? Em quem posso confiar?
It's not your fault, what have I done? Who can I trust?
Eu não pertenço a este lugar e perdi meu caminho novamente
I don′t belong here and I have lost my way again
Fique longe de mim
Stay away from me
Eu tenho esse pensamento que sou eu contra o mundo desde que eu nasci
I've had this mindset that it′s me against the world since I was born
Eu não quero sua companhia, não foda comigo, você não pode dizer que eu não te avisei
Don't want your company, don't fuck with me, can′t say I did not warn
Estou de costas para a parede, não há ninguém para ligar, eu caio
I got my back to the wall, there ain′t no person to call, I fall
E se levante novamente
And get back up again
A única coisa que eu sei, faço tudo sozinho, sozinho
The only thing that I've known, I do it all on my own, alone
É assim que é sempre, como sempre foi
That′s how it's always, how it′s always been
Fique longe, este é seu último aviso
Stay away, this is your last warning
Eu não sou o mesmo, por favor, não me adore
I am not the same, please do not adore me
Não é sua culpa, o que eu fiz? Em quem posso confiar?
It's not your fault, what have I done? Who can I trust?
Eu não pertenço a este lugar e perdi meu caminho novamente
I don′t belong here and I have lost my way again
Fique longe de mim
Stay away from me
Fique, fique, fique longe
Stay, stay, stay away
Isso é verdade, eu estou te dizendo
This is true, I'm telling you
Apenas fique, fique, fique longe
Just stay, stay, stay away
Não deturpe minhas palavras, eu estou te avisando
Don't misconstrue, I′m warning you
Fique longe, este é seu último aviso
Stay away, this is your last warning
Eu não sou o mesmo, por favor, não me adore
I am not the same, please do not adore me
Não é sua culpa, o que eu fiz? Em quem posso confiar?
It′s not your fault, what have I done? Who can I trust?
Eu não pertenço a este lugar e perdi meu caminho novamente
I don't belong here and I have lost my way again
Fique longe de mim
Stay away from me
Apenas fique longe de mim
Just stay away from me
Fique longe de mim
Stay away from me
