Traducir a
Adeus, Joe, eu tenho que ir, eu oh meu oh
Goodbye, Joe, me gotta go, me oh my oh
Eu tenho que ir, desça a piroga no bayou
Me gotta go, pole the pirogue down the bayou
Minha Yvonne, a mais doce, eu oh meu oh
My Yvonne, the sweetest one, me oh my oh
Filho da puta, vamos nos divertir muito no bayou
Son of a gun, we′ll have big fun on the bayou
Jambalaya e uma torta de lagosta, filé gumbo
Jambalaya and a crawfish pie, filé gumbo
Porque esta noite eu vou ver meu ma cher amio
'Cause tonight I′m gonna see my ma cher amio
Pegue um violão, encha a jarra de frutas e seja gay-o
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
Filho da puta, vamos nos divertir muito no bayou
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
Thibodaux, Fontaineaux, o lugar está agitado
Thibodaux, Fontaineaux, place is buzzin'
Parentes vêm ver Yvonne às dúzias
Kinfolk′s come to see Yvonne by the dozen
Vista-se com estilo, enlouqueça e seja gay-o
Dress in style, go hog wild, and be gay-o
Filho da puta, vamos nos divertir muito no bayou
Son of a gun, we′ll have big fun on the bayou
Jambalaya e uma torta de lagosta, filé gumbo
Jambalaya and a crawfish pie, filé gumbo
Porque esta noite eu vou ver meu ma cher amio
'Cause tonight I′m gonna see my ma cher amio
Pegue um violão, encha a jarra de frutas e seja gay-o
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
Filho da puta, vamos nos divertir muito no bayou
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
