Traducir a
Je ne sais pas si j'en ai besoin
I don′t know if I need this
Mais je ne veux rien d'autre
But I want nothing else
Les ennuis peuvent me faire tomber
Trouble can bring me down
Il ne peut pas me dire comment
He can't tell me how
je vais t'atteindre
I′m gonna get to you
Je suis conscient de ce qui se passe
I'm aware what's going on
Qu'y a-t-il d'autre à faire
What else is there to do
Quand tu es éperdument amoureux
When you′re head over heels
Pour quelque chose de si surréaliste
For something so surreal?
Vous ne respectez pas les règles
You don′t play by the rules
C'est ma première romance
This is my first romance
Je vais t'aimer comme je te l'ai dit
I'm gonna love you like I told you I would
Si tu me donnes une chance
If you give me a chance
Je vais t'aimer comme je te l'ai dit
I′m gonna love you like I told you I would
Si tu me donnes une chance
If you give me a chance
Les problèmes ont fait leur chemin dans tout ça
Trouble made his way into this
Ouais, il a commencé une guerre
Yeah, he started a war
Il m'a dit ce qu'il ne fallait pas faire
He told me what not to do
Il a dit de ne pas plaisanter avec toi
He said don't mess with you
Ou il ne me quittera jamais
Or he′ll never leave me
Alors j'ai fait une maison dans mon cœur
So I made a home in my heart
Pour que les ennuis restent
For trouble to stay
Peu importe à quel point je peux être gentil
No matter how nice I can be
Eh bien, j'ai évité les ennuis
Well, I asked trouble away
Il m'a tourné le dos
He turned his back on me
C'est ma première romance
This is my first romance
Je vais t'aimer comme je te l'ai dit
I'm gonna love you like I told you I would
Si tu me donnes une chance
If you give me a chance
Je vais t'aimer comme je te l'ai dit
I′m gonna love you like I told you I would
Si tu me donnes une chance
If you give me a chance
Ouais, je vais t'aimer comme je te l'ai dit
Yeah, I'm gonna love you like I told you I would
Si tu me donnes une chance
If you give me a chance
Je l'ai laissé rester avec moi trop longtemps
I've let him stay with me for way too long
Maintenant, je me pose des problèmes
Now I′m trouble myself
Mais si tu m'aimais alors
But if you liked me then
Et tu es prêt à céder
And you′re ready to give in
Tu vas m'aimer maintenant
You're gonna love me now
Tu vas m'aimer maintenant
You′re gonna love me now
Ouais, tu vas m'aimer maintenant
Yeah, you're gonna love me now
