Traducir a
J'attends depuis si longtemps
I′ve been waiting for so long
Dans votre attente
Waiting for you
Peut-être que tu abandonneras et rentreras à la maison
Maybe you'll give up and come home
Je veux juste toi
I just want you
Toutes ces lettres que tu as écrites
All these letters that you wrote
Ils me rappellent
They remind me
Tu n'es pas loin quand tu quittes la maison
You′re not far when you leave home
C'est la meilleure partie
That's the best part
Est-ce trop te demander de ne jamais me laisser partir ?
Is it too much to ask you to never let me go?
Est-ce trop te demander de me serrer encore plus près ?
Is it too much to ask you to hold me even close?
Est-ce trop te demander de ne jamais me laisser partir ?
Is it too much to ask you to never let me go?
Est-ce trop demander?
Is it too much to ask?
C'est la route qui t'emmène
It's the road that takes you away
C'est le pire
That′s the worst part
Parce qu'une fois que ça t'emmène, ça te fait rester
′Cause once it takes you, it makes you stay
Il n'y a pas moyen de sortir
There's no way out
Est-ce trop te demander de ne jamais me laisser partir ?
Is it too much to ask you to never let me go?
Est-ce trop te demander de me serrer encore plus près ?
Is it too much to ask you to hold me even close?
Est-ce trop vous demander ?
Is it too much to ask you?
Est-ce trop vous demander ?
Is it too much to ask you?
Est-ce trop te demander de ne jamais me laisser partir ?
Is it too much to ask you to never let me go?
Est-ce trop demander?
Is it too much to ask?
