For Her traducción al Francés

Fiona Apple

Traducir a

Regardez comme ses coqs sont emplumés
Look at how feathered his cocks are
Regardez comme ses robes sont impeccables.
See how seamless his frocks are
Regardez son papier battu sur cette rock star
Look at his paper-beating over that rock-star
Regardez la distance qu'elle parcourt en marchant.
Look at how long she walks and how far
Était-elle perdue ? Ou
Was she lost? Or
Peut-être qu'elle n'était pas pour
Maybe she was not for
Voyager dans la voiture de stock, plus
Travelling in the stock car, anymore
Peut-être qu'elle a passé ses années de formation
Maybe she spent her formative years
Faire face à ses peurs litigieuses
Dealing with his contentious fears
Et ses railleries sans fin et ses larmes sans fin
And endless jeers and her endless tears
Peut-être qu'elle en a assez de le regarder.
Well maybe she′s got tired of watching him

Renifler le blanc du sein d'une starlette
Sniff white off a starlet's breast
Il traitait sa femme comme une moins que rien.
Treating his wife like less than a guest
Faire en sorte que sa copine nettoie ses dégâts
Getting his girl to clean up his mess
Ne jamais montrer de faiblesse, sauf pendant la saison d'un pupille.
Never showing weakness unless it′s a ward's season
C'est la saison du service
It's the season of the ward
Et elle essaie de couper le cordon
And she′s trying to cut the cord
Elle en a marre de poser les genoux au sol.
She′s tired of planting her knees
Sur le sol froid et dur des faits
On the cold, hard floor of, facts
Essayer d'imiter l'autre fille
Trying to act like the other girl acts

Et ta frappe a peut-être été exacte
And your strike may have been exact
Mais vous savez que vous n'allez jamais vraiment sur le tapis.
But you know that you never really go to the mat
Tu attaches tout tout joli dans le second acte
You tie everything all pretty in the second act
Quand on sait que ça ne s'est pas passé exactement comme ça
When you know that it didn't go exactly like that

Tu arrives et tu passes en trombe comme une chauve-souris sous amphétamines.
You arrive and drive by like a sauced up bat
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know you should know
Mais vous ne savez pas où c'est.
But you don′t know where it's at
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know you should know
Mais vous ne savez pas où c'est.
But you don′t know where it's at
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know you should know
Mais vous ne savez pas où c'est.
But you don′t know where it's at

Tu arrives et tu passes en trombe comme une chauve-souris sous amphétamines.
You arrive and drive by like a sauced up bat
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know you should know
Mais vous ne savez pas où c'est.
But you don't know where it′s at
Tu arrives et tu passes en trombe comme une chauve-souris sous amphétamines.
You arrive and drive by like a sauced up bat
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know you should know
Mais vous ne savez pas où c'est.
But you don′t know where it's at

(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know, you should know
Mais tu ne sais pas ce que tu as fait
But you don′t know what you did
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know, you should know
Que s'est-il passé quand je suis venu au lit ?
What happened when I came to bed
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know, you should know
(Mais tu ne sais pas)
But you don't know
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know, you should know
(Mais tu ne sais pas)
But you don′t know
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Like you know, you should know
Mais tu ne sais pas ce que tu as fait
But you don't know what you did

Bonjour
Well, good morning
Bonjour
Good morning
Tu m'as violée dans le même lit où ta fille est née.
You raped me in the same bed your daughter was born in
Bonjour
Good morning
Bonjour (Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
Good morning (Like you know, you should know)
(Mais tu ne sais pas)
(But you don′t know)
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
(Like you know, you should know)
(Mais tu ne sais pas)
(But you don't know)
(Comme vous le savez, vous devriez le savoir)
(Like you know, you should know)
(Mais tu ne sais pas)
(But you don't know)

Tu étais si haut
You were so high
Tu étais si haut
You were so high
Tu étais si haut
You were so high

Desarrollado por musixmatch