Traducir a
O cara me decepcionou
One man, he disappoint me
Ele me dá tanto entusiasmo e então o tira de mim
He give me the gouge and he take my glee
Agora todos os homens que eu vejo
Now every other man I see
Me lembram daquele que me decepcionou
Remind me of the one man who disappointed me
Espere até eu
Wait ′til I get him back
Ele não terá uma costa para coçar
He won't have a back to scratch
Sim, continue virando esse queixo
Yeah, keep turning that chin
E você verá o meu rosto
And you will see my face
Enquanto eu descubro como matar o que eu não posso matar
As I figure how to kill what I cannot catch
Então eu digo: "Aqui vou eu
So I say, "And on I go
Para outro homem que irá me decepcionar igualmente"
To another one who disappoint me so"
O próximo da fila, um esnobe desprezível
The next one up, a contemptible snob
Ele viveu para colocar as coisas em seu devido lugar
He lived to put things in their place
Ele fez um trabalho louvável
He did a commendable job
Ele se colocou tão para baixo
He put himself so low
Que ele mal consegue me olhar nos olhos
He can hardly even look me in the face
Então espere só até eu tê-lo de volta
So wait ′til I get him back
Ele não terá uma costa para coçar
He won't have a back to scratch
Sim, continue virando esse queixo
Yeah, keep turning that chin
E você verá o meu rosto
And you will see my face
Enquanto eu descubro como matar o que eu não posso matar
As I figure how to kill what I cannot catch
Oh, ele acabou de fazer meu sangue ferver
Oh, he made my blood just burn
Eu virei até agora
I've flipped so far
Que pensei que não iria retornar
I thought that I would not return
Mas o último que tive estava me dando esperanças
But the last one I had who was getting my hopes up
Talvez eu fui rápida demais para deixá-lo
I might have been a little fast to dismiss
Eu acho que ele me decepcionou quando ele não me desapontou
I think he let me down when he didn′t disappoint me
Ele nem sempre adivinhava direito, mas ele geralmente entendia o meu jeito de ser
He didn′t always guess right, but he usually got my gist
Então espere só até eu tê-lo de volta
So wait 'til I get him back
Vou levá-lo para casa e assisti-lo desfazer a mala
Gonna bring him home and watch him unpack
Ei, continue virando esse queixo
Hey, keep turning that chin
E você irá ver que o meu rosto está olhando para aquele
And you will see my face is fixed on the one
Eu vou voltar
I′m going to get back
Eu vou trazê-lo de volta, eu vou
I'm gonna get him back, I am
Que eu terei de volta
I′m gonna get him back
Eu realmente sou
I really am
Que eu terei de volta
I'm gonna get him back
Que eu terei de volta
I′m gonna get him back
Eu sou, eu vou
I am, I'm gonna
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Eu vou trazê-lo de volta, oh sim
I'm gonna get him back, oh yeah
