Not About Love traducción al Francés

Fiona Apple

Traducir a

Les premières voitures
The early cars
Ils le sont déjà
Already are
Respirant profondément devant ma porte
Drawing deep breaths past my door
Et les phrases d'hier soir
And last night′s phrases
Malade du manque de fondement
Sick with lack of basis
Se tordent toujours sur mon sol
Are still writhing on my floor

Et cela ne semble pas juste
And it doesn't seem fair
Que tes mauvaises paroles fonctionnent
That your wicked words should work
En me retenant
In holding me down
Cela ne semble pas juste
It doesn′t seem right
Prendre des informations
To take information
Donné à courte distance
Given at close range
Pour le bâillon et la liaison
For the gag and the bind
Et les munitions
And the ammunition round

Une conversation autrefois teintée d'estime
A conversation once colored by esteem
Devenu dialogue comme schéma d'une pièce pour le sang
Became dialogue as a diagram of a play for blood
J'ai pris des vacances, mon palais est devenu propre
Took a vacation, my palate got clean
Maintenant je pourrais goûter à ton agenda
Now I could taste your agenda
Pendant que tu rumines
While you're spitting your cud

Et ça n'a pas de sens
And it doesn't make sense
Je devrais tomber dans le piège de la royauté d'une couronne sans mérite
I should fall for the kingcraft of a meritless crown
Cela ne semble pas juste
It doesn′t seem right
Prendre des informations
To take information
Donné à courte distance
Given at close range
Pour le bâillon et la liaison
For the gag and the bind
Et les munitions
And the ammunition round

Pas une question d'amour
Not about love
Parce que je ne suis pas amoureux
′Cause I am not in love
En fait, je ne peux pas arrêter de tomber
In fact I can't stop falling out
Pas une question d'amour
Not about love
Je ne suis pas amoureux
I am not in love
En fait, je ne peux pas arrêter de tomber
In fact I can′t stop falling out
Cette stupide douleur me manque
I miss that stupid ache

Quelle est cette posture que je dois regarder fixement
What is this posture I have to stare at
C'est ce qu'il a dit quand j'étais assis droit
That's what he said when I′m sittin' up straight
Changer le nom du jeu parce qu'il a perdu
Change the name of the game ′cause he lost
Et il savait qu'il avait tort, mais il le savait trop tard.
And he knew he was wrong but he knew it too late
Mais je ne suis pas juste
But I'm not being fair
Parce que j'ai choisi d'écouter cette sale bouche
'Cause I chose to listen to that filthy mouth
Mais j'aimerais bien choisir
But I′d like to choose right
Prends toutes les choses que j'ai dit qu'il a volées
Take all the things that I′ve said that he stole
Je les mets dans un sac, je les balance par-dessus mon épaule
Put 'em in a sack, swing ′em over my shoulder
Je tourne les talons, je sors de cette vue
Turn on my heels, step out of this sight
Essayez de vivre une vie plus belle
Try to live in a lovelier life

Il ne s'agit pas d'amour
This is not about love
Parce que je ne suis pas amoureux
'Cause I am not in love
En fait, je ne peux pas arrêter de tomber
In fact I can′t stop falling out
Il ne s'agit pas d'amour
This is not about love
Parce que je ne suis pas amoureux
'Cause I am not in love
En fait, je ne peux pas arrêter de tomber
In fact I can′t stop falling out
Cette stupide douleur me manque
I miss that stupid ache

Desarrollado por musixmatch