Please Please Please traducción al Francés

Fiona Apple

Traducir a

S'il vous plaît, s ...
Please, please, please
Plus de mélodies
No more melodies
Ils manquent d'impact, ils sont mesquins
They lack impact, they′re petty
Ils ont déjà été inventés
They've been made up already

S'il vous plaît, s ...
Please please please
Plus de maladies
No more maladies
Je suis tellement fatigué de pleurer
I′m so tired of crying
On pourrait penser que j'étais une sirène
You'd think I was a siren

Mais moi et tout le monde sommes dans la même équipe, triste.
But me and everybody's on the sad, same team
Et vous pouvez entendre nos tristes cerveaux crier :
And You can hear our sad brains screaming:
Donnez-nous quelque chose de familier
Give us something familiar
Quelque chose de similaire
Something similar
À ce que nous savons déjà
To what we know already
Cela nous gardera stables
That will keep us steady
Constant
Steady
Rester stable, ne va nulle part
Steady going nowhere

S'il vous plaît, s ...
Please please please
Aucune excuse
No apologies
Au mieux, ils vous font gagner du temps.
At best they buy you time
Jusqu'à ce que tu fasses un prochain pas hors de la ligne
Till you next step out of line

S'il vous plaît, s ...
Please please please
Plus de remèdes
No more remedies
Ma méthode est incertaine
My method is uncertain
C'est le bordel, mais ça marche
It′s mess, but it′s working

Et peut-être que si tu veux l'essayer
And maybe if you'd wanna try it out
Tu n'aimeras pas ça alors quand tu crieras
You won′t like it so when you're crying out
Donnez-nous quelque chose de familier
Give us something familiar
Quelque chose de similaire
Something similar

À ce que nous savons déjà
To what we know already
Cela nous gardera stables
That will keep us steady
Calme, calme
Steady, steady
Rester stable, ne va nulle part
Steady, going nowhere

S'il vous plaît, s ...
Please, please, please
Plus de mélodies
No more melodies
Ils manquent d'impact, ils sont mesquins
They lack impact, they′re petty
Ils ont déjà été inventés
They've been made up already

S'il vous plaît, s ...
Please please please
Plus de maladies
No more maladies
Je suis tellement fatigué de pleurer
I′m so tired of crying
On pourrait penser que j'étais une sirène
You'd think I was a siren

Mais moi et tout le monde sommes dans la même équipe, triste.
But me and everybody's on the sad, same team
Et vous pouvez entendre nos tristes cerveaux crier :
And You can hear our sad brains screaming:
Donnez-nous quelque chose de familier
Give us something familiar
Quelque chose de similaire
Something similar

À ce que nous savons déjà
To what we know already
Cela nous gardera stables
That will keep us steady
Calme, calme, calme
Steady, steady, steady
Rester stable, ne va nulle part
Steady, going nowhere

Desarrollado por musixmatch