Window traducción al Portugués

Fiona Apple

Traducir a

Eu estava olhando para a janela
I was starin′ out the window
O tempo todo que ele falava comigo
The whole time he was talkin' to me
Era um painel de vidro imundo, não consegui ter uma visão clara
It was a filthy pane of glass, I couldn′t get a clear view
E enquanto ele continua a falar e falar
And as he went on and on
não era o mundo lá fora que eu conseguia ver
It wasn't the outside world I could see
somente o vidro sujo que eu estava vendo através
Just the filthy pane that I was lookin' through

então eu tive que quebrar a janela
So I had to break the window
tinha que ser assim
It just had to be
melhor que eu quebrasse a janela
Better that I break the window
do que ele, ou ela ou eu mesma
Than him or her or me

eu nunca me foquei em somente uma coisa
I was never focused on just one thing
meus olhos ficavam fixos quando minha mente ficava mole
My eyes got fixed when my mind got soft
Pode parecer que estou concentrado em uma visão muito clara
It may look like I′m concentrated on a very clear view
mas é como se eu estivesse dormindo
But I′m as good as asleep
eu aposto que você não sabia
I bet you didn't know
Tira tudo isso se você fizer isso
It take the lot of it away if you do

eu tive que quebrar a janela
I had to break the window
tinha que ser assim
It just had to be
melhor que eu quebrasse a janela
Better that I break the window
do que ele, ou ela ou eu mesma
Than him or her or me

eu tive que quebrar a janela
I had to break the window
Simplesmente tinha que ser (estava no meu caminho)
It just had to be, it was in my way
melhor que eu quebrasse a janela
Better that I break the window
do que esquecer o que eu tinha pra dizer
Than forget what I had to say
ou perder o que eu deveria ver
Or miss what I should see

porque acontece que
Because the fact bein′ that
O que quer que esteja na minha frente está cobrindo minha visão
Whatever's in front of me is coverin′ my view
então não sei o que eu estou vendo realmente
So I can't see what I′m seein', in fact
somente vejo o que estou vendo através
I only see what I'm lookin′ through

então de novo eu fiz a coisa certa
So again I done the right thing
nunca me preocupei com isso
I was never worried about that
a resposta sempre esteve muito clara
The answer′s always been in clear view
mas mesmo quando a janela foi limpa
But even when the window was cleaned
eu ainda não consigo ver
I still can't see for the fact
Que quando está limpo, é tão claro que não consigo dizer o que estou vendo
That when it′s clean, it's so clear I can′t tell what I'm lookin′ through

então eu tive que quebrar a janela
So I had to break the window
Simplesmente tinha que ser (estava no meu caminho)
It just had to be, it was in my way
melhor que eu quebrasse a janela
Better that I break the window
do que ele, ou ela ou eu mesma
Than him or her or me

eu tive que quebrar a janela
I had to break the window
Simplesmente tinha que ser (estava no meu caminho)
It just had to be, it was in my way
melhor que eu quebrasse a janela
Better that I break the window
do que perder o que deveria ver
Than miss what I should see

eu tive que quebrar a janela
I had to break the window
Simplesmente tinha que ser (estava no meu caminho)
It just had to be, it was in my way
melhor que eu quebrasse a janela
Better that I break the window
do que esquecer o que eu tinha pra dizer
Than forget what I had to say
ou perder o que eu deveria ver
Or miss what I should see
ou quebrar ele, ou ela, ou eu mesma
Or break him her or me
Especialmente eu
Especially me

Desarrollado por musixmatch