Remember Everything traducción al Portugués

Five Finger Death Punch

Traducir a

Querida mãe, eu te amo
Oh, dear mother, I love you
Desculpa-me, eu não era bom o suficiente
I′m sorry I wasn't good enough
Querido pai, perdoa-me
Dear father, forgive me
Porque ao teus olhos, eu nunca adicionei nada
′Cause in your eyes, I just never added up

No meu coração eu sei que te falhei
In my heart, I know I failed you
Mas tu deixaste-me aqui sozinho
But you left me here alone

Se eu pudesse segurar a chuva, você entorpeceria a dor?
If I could hold back the rain, would you numb the pain?
Por que eu me lembro de tudo
'Cause I remember everything
Se eu pudesse te ajudar a esquecer, você tomaria meus arrependimentos?
If I could help you forget, would you take my regrets?
Por que eu me lembro de tudo
'Cause I remember everything

Oh, querido irmão, só não me odeies
Oh, dear brother, just don′t hate me
Por nunca te apoiar, ou estar ao teu lado
For never standing by you or being by your side
Querida irmã, por favor, não me culpes
Dear sister, please don′t blame me
Só fiz o que achei que era realmente certo
I only did what I thought was truly right

É uma estrada longa e solitária
It's a long and lonely road
Quando sabes que andas sozinho
When you know you walk alone

Se eu pudesse segurar a chuva, você entorpeceria a dor?
If I could hold back the rain, would you numb the pain?
Por que eu me lembro de tudo
′Cause I remember everything
Se eu pudesse te ajudar a esquecer, você tomaria meus arrependimentos?
If I could help you forget, would you take my regrets?
Por que eu me lembro de tudo
'Cause I remember everything

Eu sinto vontade de fugir
I feel like running away
Eu ainda estou longe de casa
I′m still so far from home
Tu dizes que eu nunca vou mudar,
You say that I'll never change
Mas que merda tu sabes?
But what the fuck do you know?
Eu irei queimar tudo até o chão antes de deixar você entrar
I′ll burn it all to the ground before I let you in
Por favor me perdoe, eu não posso perdoar você agora
Please forgive me, I can't forgive you now
Pois eu lembro-me de tudo
I remember everything

Se eu pudesse segurar a chuva, você entorpeceria a dor?
If I could hold back the rain, would you numb the pain?
Por que eu me lembro de tudo
'Cause I remember everything
Se eu pudesse te ajudar a esquecer, você tomaria meus arrependimentos?
If I could help you forget, would you take my regrets?
Por que eu me lembro de tudo
′Cause I remember everything

Tudo passou tão rápido
It all went by so fast
Eu ainda não posso mudar o passado
I still can′t change the past
Eu sempre vou lembrar, tudo
I always will remember everything
Se pudéssemos começar de novo
If we could start again
Isso mudaria o final?
Would that have changed the end?
Nós nos lembramos de tudo
We remember everything

De tudo
Everything

Desarrollado por musixmatch