Give Up traducción al Francés

FKA twigs

Traducir a

Dis-moi pourquoi j'agis de cette façon
Tell me why I act this way
Dis-moi que je changerai un jour
Tell me that I′ll change someday
Je serai celui qui pourra te satisfaire
I'll be the one that can satisfy you
Si je peux rectifier le problème
If I can rectify the
Les quelques choses que je dois changer
The few things I′ve got to change
Les quelques choses qui se dressent sur mon chemin
The few things in my way
Ok, donc je l'ai déjà dit et je ne vais pas insinuer que
Ok, so I've said it before and I won't imply that
Vous n'êtes pas trop proche du fait
You′re not too close to the fact

Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner, bébé
I′m not gon' let you give up, babe
Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner, bébé
I′m not gon' let you give up, babe

Je sais que parfois tu aimerais que je parte
I know that sometimes you wish I′d go
Loin, loin
Away, away
Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner, bébé
I'm not gon′ let you give up, babe

Est-ce que j'ai une autre chance ?
Do I get another chance?
Ai-je fait le dernier combat ?
Did I make the final stand?
Au-dessus de ceux qui sont, oh, si parfaits
Above the ones that are, oh, so perfect
Parce qu'ils savent comment le faire fonctionner
'Cause they know how to work it
Travaille, travaille
Work it, work it
On dirait que je vais le garder maintenant
Looking like I'll keep it now
J'ai fait la coupe
I made the cut
Ok, donc je l'ai déjà fait et tu penses que c'est un acte
Ok, so I′ve done it before and you think its an act
Mais j'appelle cette fois-ci un wrap
But I call this time a wrap

Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner, bébé
I′m not gon' let you give up, babe
Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner, bébé
I′m not gon' let you give up, babe

Je sais que parfois tu aimerais que je parte
I know that sometimes you wish I′d go
Loin, loin
Away, away
Je sais que parfois tu aimerais que je parte
I know that sometimes you wish I'd go
Loin, loin
Away, away
Mais j'aimerais que tu saches que je suis là
But I wish that you would know that I′m here
Rester, rester
To stay, to stay
Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner, bébé
I'm not gon' let you give up, babe

Dis-moi ce que je dois faire
Tell me what I′ve got to do
Non, non, n'abandonne pas
No, no, don′t give up
Je ferai tout pour que ça aille mieux, bébé.
I'll do anything to make it better, babe
Je ferais n'importe quoi pour toi (je, je)
I′ll do anything for you (I, I)
Est-ce que ça te plaît comme ça ?
Do you like it like that?
Est-ce que ça te plaît comme ça ?
(Do you like it like that?)
Dis-moi ce que je dois faire
Tell me what I've got to do
Non, non, n'abandonne pas
No, no, don′t give up
Parce que je ferais n'importe quoi pour que tu me voies, bébé
'Cause I′ll do anything to make you see me, baby
(Je ferai n'importe quoi, chose)
(I'll do anything, thing)
Je vais l'améliorer
I'll make it better

Je sais que parfois tu aimerais que je parte
I know that sometimes you wish I′d go
Loin, loin
Away, away
Je sais que parfois tu aimerais que je parte
I know that sometimes you wish I′d go
Loin, loin
Away, away
Mais j'aimerais que tu saches que je suis là
But I wish that you would know that I'm here
Rester, rester
To stay, to stay
Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner, bébé
I′m not gon' let you give up, babe

Hoche simplement la tête et lève-toi
Just nod your head and get up
Je ne te laisserai pas abandonner
I′m not gon' let you give up
Bébé, bébé
Babe, babe

Desarrollado por musixmatch