Lights On traducción al Francés

FKA twigs

Traducir a

Je me cache dans mon esprit
I shy away in my mind
Dans l'espoir de pouvoir partager cet endroit avec vous
In hopes in that I could share this place with you
Vous serez le premier à trouver
You′ll be the first one to find
Les ombres qui font la fille que tu détruis
The shadows that make the girl you undo
Parce que l'homme que tu es doit trouver
Cause the man that you are is to find
Par la façon dont tu agis dans la lumière
By the way that you act in the light
Brise-moi ou saisis-moi
Break or seize me
Si la flamme s'éteint dans la brillance
If the flame gets blown out in the shine
Je saurai que tu ne peux pas être à moi
I will know that you can not be mine
Ne me quitte jamais
Never leave me

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we'll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I′ll whisper 'til the day's done

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we′ll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I′ll whisper 'til the day′s done

Brise-moi ou saisis-moi
Break or seize me
Que les choses que je te dis survivent
Let the things that I tell you survive
Dans la façon dont vous gérez votre taille
In the way that you handle your size
Ne me quitte jamais
Never leave me

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we'll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I′ll whisper 'til the day′s done

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we'll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I'll whisper ′til the day′s done

Ooh ooh
Ooh ooh

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we'll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I′ll whisper 'til the day′s done

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we'll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I′ll whisper 'til the day's done

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we′ll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I′ll whisper 'til the day′s done

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we'll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I′ll whisper 'til the day′s done

Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous pouvons le faire avec les lumières allumées.
When I trust you we can do it with the lights on
Quand je te fais confiance, nous ferons l'amour jusqu'au matin.
When I trust you we'll make love until the morning
Laisse-moi te dire tous mes secrets et je chuchoterai jusqu'à la fin de la journée.
Let me tell you all my secrets and I'll whisper ′til the day′s done

Desarrollado por musixmatch