Traducir a
Grandes mentes dos homens cairão
Great minds of men will fall down
Sem a paz da natureza ou a profunda compaixão de uma mulher
Without nature′s peace or a woman's profound
Amor e morte são compostos
Love and death is compound
Entrelaçar seja sabedoria
Intertwine be wisdom out
(Ei) olhos corajosos, como nos sentimos
(Hey) brave eyes, how we feel
Tecer com meu corpo, banhar-se em meu mar
Weave with my body, bathe in my sea
Calma, entre devagar
Easy, come on in slow
Agarro você com meu amor, deito os fracos
Grab you with my love, lay down the weak
Baixo, cima, baixo, problemas
Down, up, down, troubles
Deixe seus problemas e sua coroa pesada
Lay your troubles down and your heavy crown
Tire seus problemas, eu vou te amar suavemente
Take your troubles off, I′ma love you soft
E vamos fazer as pazes com as mentes dos homens
And let's make amends with minds of men
Quando ele está lá dentro, um homem é um menino, ele está sozinho
When he's inside, a man′s a boy, he′s all alone
Você saberá quando ele estiver lá dentro
You will know when he's inside
Dê a ele seu amor e não negue
Give him your love and don′t deny
Seja o ombro onde ele chora
Be the shoulder where he cries
Amor e morte são compostos
Love and death is compound
Eu sou seu esta noite
I am yours tonight
A humanidade, sagrada como a água, querida
The humankind, sacred as the water, baby
Olhos corajosos, como nos sentimos
Brave eyes, how we feel
Tecer com meu corpo, banhar-se em meu mar
Weave with my body, bathe in my sea
Calma, entre devagar
Easy, come on in slow
Agarro você com meu amor, deito os fracos
Grab you with my love, lay down the weak
Baixo, cima, baixo, problemas
Down, up, down, troubles
Deixe seus problemas e sua coroa pesada
Lay your troubles down and your heavy crown
Tire seus problemas, eu vou te amar suavemente
Take your troubles off, I'ma love you soft
E vamos fazer as pazes com as mentes dos homens
And let′s make amends with minds of men
Mmm, mentes de homens
Mmm, minds of men
Deixe seus problemas e sua coroa pesada
Lay your troubles down and your heavy crown
Tire seus problemas, eu vou te amar suavemente
Take your troubles off, I'ma love you soft
E vamos fazer as pazes com as mentes dos homens
And let′s make amends with minds of men
Baixo, cima, baixo, problemas
Down, up, down, troubles
(Deixe seus problemas de lado, oh)
(Lay your troubles down, oh)
(E deite-os)
(And lay them down)
(Deixe suas preocupações de lado)
(Lay your worries down)
Muitas mentes humanas fazem o melhor que podem
Many minds of men do the best they can
Não queremos brigar, deixa eu pegar sua mão
We don't want to fight, let me take your hand
Apenas deixe suas preocupações de lado
Just lay your worries down
Agora é um mundo de mulheres
Now it's a woman′s world
