Traducir a
È tutto per il guadagno
It′s all for the gain
È tutto per gli amanti che cercano di togliere il fiato
It's all for the lovers trying to take the breath away
È tutto per il guadagno
It′s all for the gain
È tutto per gli amanti che cercano di cavalcare l'onda dinuovo
It's all for the lovers trying to chase the rush again
È tutto per il guadagno
It's all for the gain
È tutto per gli amanti che cercano di togliere il fiato
It′s all for the lovers trying to take the breath away
È tutto per il guadagno
It′s all for the gain
È tutto per gli amanti che cercano di cavalcare l'onda dinuovo
It's all for the lovers trying to chase the rush again
Ma non mi arrenderò mai
But I′m never gonna give up
Anche se probabilmente penserò a te tutto il tempo
Though I'm probably gonna think about you all the time
E per gli amanti che hanno trovato un cuore specchiato
And for the lovers who found a mirrored heart
Mi ricordano solo che sono senza te
They just remind me I′m without you
Mi volevi tutta?
Did you want me all?
No, non per la vita
No, not for life
Mi vedevi veramente?
Did you truly see me?
No, non questa volta
No, not this time
Eri mai sicuro?
Were you ever sure?
No, no, no, non con me
No, no, no, not with me
È per questo che è tutto per il guadagno
That's why it′s all for the gain
È tutto per gli amanti che cercano di spingere via il dolore
It's all for the lovers trying to push the pain away
È tutto per il guadagno
It's all for the gain
È tutto per gli amanti che cercano di fottere via il dolore
It′s all for the lovers trying to fuck away the pain
Ma non mi arrenderò mai
But I′m never gonna give up
Anche se probabilmente penserò a te tutto il tempo
Though I'm probably gonna think about you all the time
E per gli amanti che hanno trovato un cuore specchiato
And for the lovers who found a mirrored heart
Mi ricordano solo che sono senza te
They just remind me I′m without you
Mi volevi tutta?
Did you want me all?
No, non per la vita
No, not for life
Mi vedevi veramente?
Did you truly see me?
No, non questa volta
No, not this time
Eri mai sicuro?
Were you ever sure?
No, no, no, non con me
No, no, no, not with me
Mi volevi tutta?
Did you want me all?
No, non per la vita
No, not for life
Mi vedevi veramente?
Did you truly see me?
No, non questa volta
No, not this time
Eri mai sicuro?
Were you ever sure?
No, no, no, non con me
No no no, not with me
Ma non mi arrenderò mai
But I'm never gonna give up
Anche se probabilmente penserò a te tutto il tempo
Though I′m probably gonna think about you all the time
E per gli amanti che hanno trovato un cuore specchiato
And for the lovers who found a mirrored heart
Mi ricordano solo che sono senza te
They just remind me I'm without you
Mi ricordano solo che sono senza te
They just remind me I′m without you
Mi ricordano solo che sono senza te
They just remind me I'm without you
