Traducir a
Fue una carta azul que me escribió.
It was a blue letter she wrote to me
Es palabras de plata que ella dijo
It′s silver words she told
Quiero estar en el camino al paraíso
Wanna be on the road to paradise
Quiero un amante que no envejezca
I want a lover who don't get old
¿Leo un mensaje en tus ojos?
Do I read a message in your eyes
¿Quieres un amor que se quede otra noche?
You want a love to stay another night
Cariño, cuando tu día se va.
Baby, when your day goes down
No estaré esperando por ti
I won′t be waitin' around for you
Por cada voz que hayas escuchado
For every voice you ever heard
Hay mil que no dicen nada
There's a thousand without a word
Pajarillo, no digas que me avisaste
Redbird, don′t say you told me so
Dame una cancion mas para ir
Give me one more song to go
¿Leo un mensaje en tus ojos?
Do I read a message in your eyes
¿Quieres un amor que se quede otra noche?
You want a love to stay another night
Cariño, cuando tu día se va.
Baby, when your day goes down
No estaré esperando por ti
I won′t be waitin' around for you
Oh, sí
Oh, yeah
Por cada voz que hayas escuchado
For every voice you ever heard
Hay mil que no dicen nada
There′s a thousand without a word
Pajarillo, no digas que me avisaste
Redbird, don't say you told me so
Dame una cancion mas para ir
Give me one more song to go
¿Leo un mensaje en tus ojos?
Do I read a message in your eyes
¿Quieres un amor que se quede otra noche?
You want a love to stay another night
Cariño, cuando tu día se va.
Baby, when your day goes down
No estaré esperando por ti
I won′t be waitin' around for you
No estoy esperando
I ain′t waitin'
No estoy esperando
I ain't waitin′
No estoy esperando
I ain′t waitin'
No estoy esperando
I ain′t waitin'
