Hungry Country Girl traducción al Portugués

Fleetwood Mac

Traducir a

Você conhece essas pessoas andando por aqui, falando sobre
You know these people walkin′ 'round here, talkin′ 'bout
A mulher vai deixá-lo, como se não tivesse nenhum cuidado
The woman gon' left him, like they got no care at all
Não vejo por que aquela mulher tem que deixá-lo
I don′t see why that woman has to leave him
O meu ainda não me deixou
Mine′s ain't left me yet
Bem, não sei quão cedo
Well I don′t know how soon
Porque eu mantenho aquela mulher como minha, tão gorda e saudável quanto possível
'Cause I keep that woman as mine, just as fat and healthy as can be
Ela vai fazer
She gon′ do

Você sabe porque eu crio porcos, galinhas, vacas e tudo mais
You know because I raise hogs, chickens, and cows and everything
E é melhor ela não agir como se estivesse com fome
And she better not act like she hungry
Observe que uma vaca fez
Notice a cow did
E se ela quiser engasgar, eu vou lá e pego um deles engasgado
And if she wanna choke, I go out there and catch one of them chokes
Ela comeu costeletas de porco a semana toda, com certeza
She had pork chops all the week, sure will
E toda vez que ela fica com fome, ela fica má
And every time she get hungry, she get evil
Você não pode culpar a garota, porque ela é uma garota do campo
You can't blame the girl, ′cause she's a country girl

Agora, minha querida é uma garota do campo
Now, my baby's a country girl
E ela simplesmente não consegue se conter
And she just can′t help herself
Sim, minha querida é uma garota do campo
Yes, my baby′s a country girl
E ela simplesmente não consegue se conter
And she just can't help herself
E toda vez que eu digo a ela que vou deixá-la
And every time I tell her I′m gonna leave her
Ela diz: "Papai, eu não quero mais ninguém"
She say, "Daddy, I don't want nobody else"

Fiquei sentado à noite e chorei
I sat around at night and cried
Até as lágrimas rolarem pela minha bochecha
′Til the tears rolled down my cheek
Sim, eu fiquei sentado à noite e chorei
Yes, I sat around at night and cried
Até as lágrimas rolarem pela minha bochecha
'Til the tears rolled down my cheek
Eu disse: "Querida, não se preocupe, não se preocupe, querida
I said, "Baby, don′t you worry, don't you worry, babe
"Eu trouxe bastante leite e carne para você"
I got you plenty milk and meat"

Um dia, querida, você vai pensar que seu pai se foi
One day baby, you're gon′ think your dad′s gone
Oh, querida, nunca pense que seu pai se foi
Oh, baby, don't ever think your daddy′s gone
Bem, você sabe que ele está aí com você agora
Well, you know he right there with you now
De pé no sangue e tudo
Standing in blood and all

Bem, eu compro tudo o que ela precisa
Well, I buys her everything she need
Ela nem precisa ir a lugar nenhum
She don't even have to go nowhere
Meu bebê tem tudo o que precisa
My baby gets everything she needs
Ela nem precisa ir a lugar nenhum
She don′t even have to go nowhere
Agora, esse Deus deveria me abençoar, deveria me abençoar
Now, this God oughta bless me, oughta bless me
Eu até comprei ajuda para aquela garota
I even bought that girl some help

Não fosse pelo batom e pelo pó
Weren't for lipstick and powder
Não, eu não sei o que meu bebê faria
No I don′t know what my baby would do
Não fosse pelo batom e pelo pó
Weren't for lipstick and powder
Eu não sei o que aquela garota faria
I don't know what that girl would do
Mas eu amo aquela mulher nessa história que estou te contando
But I love that woman in this story I′m tellin′ you

Querida, querida, você está se sentindo bem?
Baby, honey, do you feel alright?
Ei, querida, quero saber se você se sente bem?
Hey, baby, I wanna know do you feel alright?
Eu quero te amar, baby
I wanna love you, baby
Se você me disser: "Papai, você sabe que não estou cansado esta noite"
If you tell me, "Daddy, you know I ain't tired tonight"

Desarrollado por musixmatch