Smile at You traducción al Francés

Fleetwood Mac

Traducir a

Allez, sauvez-vous
Go on, save yourself
Laissez la clé ici
Leave the key here
Tu aimes quelqu'un d'autre
You love someone else
Je ne devrais pas être ici
I shouldn′t be here
Ne me demandez pas pourquoi
Don't ask me why
Vous connaissez la réponse
You know the answer
Si elle le veut bien, ma petite
If she′s so willing, little one
Il n'y avait aucune chance.
There was no chance there

J'ai appris à connaître
I have come to know
Ce monde aux visages changeants
This world of changing faces
Je ne peux pas lutter contre le monde
I can't fight the world
Je ne peux pas le changer
I can't change it
Alors sois fidèle à moi
So be true to me
Mes murs sont en feu
My walls are flamin′
Si elle le veut bien, ma petite
If she′s so willing, little one
Je ne resterai pas
I won't be staying

Ah, ah
Ah, ah
(Je me suis détourné et j'ai couru, j'aurais dû me détourner et courir)
(Turned away and ran, I should′ve turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can, just as fast as I can)
Ah, ah
Ah, ah
(J'aurais dû me détourner et m'enfuir, j'aurais dû me détourner et m'enfuir)
(I should've turned away and ran, I should′ve turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)

Je suis plus âgé maintenant
I am older now
Mais je me souviens encore
But I still remember
J'ai fait la plus grande chute
I took the greatest fall
Je ne peux pas l'accepter
I can't accept her
Alors sois fidèle à moi
So be true to me
Mes murs sont en feu
My walls are flamin′
Si elle le veut bien, ma petite
If she's so willing, little one
Je ne resterai pas
I won't be staying

Ah, ah
Ah, ah
(Je me suis détourné et j'ai couru, j'aurais dû me détourner et courir)
(Turned away and ran, I should′ve turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)
Ah, ah
Ah, ah
(J'aurais dû me détourner et m'enfuir, j'aurais dû me détourner et m'enfuir)
(I should′ve turned away and ran, I should've turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)

Ah, ah
Ah, ah
(Je me suis détourné et j'ai couru, j'aurais dû me détourner et courir)
(Turned away and ran, I should′ve turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)
Ah, ah
Ah, ah
(J'aurais dû me détourner et m'enfuir, j'aurais dû me détourner et m'enfuir)
(I should've turned away and ran, I should′ve turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)

Ce dont vous n'aviez pas besoin
What you did not need
Était une femme plus forte
Was a woman who was stronger
Vous aviez besoin de quelqu'un
You needed someone
Compter sur toi
To depend on you
Je ne pouvais pas être elle
I could not be her
Je ne voulais pas
I did not want to
Ma première erreur
My first mistake
C'était pour te sourire
Was to smile at you
Je te souris
Smile at you

Allez, sauvez-vous
Go on, save yourself
Laissez la clé ici
Leave the key here
Tu aimes quelqu'un d'autre
You love someone else
Je ne devrais pas être ici
I shouldn't be here
Ne me demandez pas pourquoi
Don′t ask me why
Vous connaissez la réponse
You know the answer
Si elle le veut bien, ma petite
If she's so willing, little one
Il n'y avait aucune chance.
There was no chance there

Ah, ah
Ah, ah
(Je me suis détourné et j'ai couru, j'aurais dû me détourner et courir)
(Turned away and ran, I should've turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)
Ah, ah
Ah, ah
(J'aurais dû me détourner et m'enfuir, j'aurais dû me détourner et m'enfuir)
(I should′ve turned away and ran, I should′ve turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)

Ah, ah
Ah, ah
(Je me suis détourné et j'ai couru, j'aurais dû me détourner et courir)
(Turned away and ran, I should've turned away and ran)
Ah, ah
Ah, ah
(Aussi vite que je peux... aussi vite que je peux)
(Fast as I can... just as fast as I can)
Ah, ah
Ah, ah

Allez, sauvez-vous
Go on, save yourself
Laissez la clé ici
Leave the key here
Tu aimes quelqu'un d'autre
You love someone else
Je ne devrais pas être ici
I shouldn′t be here
Allez, sauvez-vous
Go on, save yourself
Allez, sauvez-vous
Go on, save yourself
Je ne devrais pas être ici
I shouldn't be here
Je ne devrais pas être ici
I shouldn′t be here

Desarrollado por musixmatch