All This and Heaven Too traducción al Francés

Florence + the Machine

Traducir a

Et le cœur est difficile à traduire
And the heart is hard to translate
Elle possède son propre langage.
It has a language of its own
Il parle en langues et en soupirant doucement.
It talks in tongues and quiet sighs
Et des prières et des proclamations
And prayers and proclamations
Dans les grands moments des grands hommes et dans les plus petits gestes
In the grand days of great men and the smallest of gestures
En bref, des halètements superficiels
In short, shallow gasps

Mais malgré toute mon éducation, je n'arrive pas à le maîtriser.
But with all my education I can′t seem to command it
Et les mots s'échappent tous, et reviennent tout abîmés.
And the words are all escaping, and coming back all damaged
Et je les réintégrerais à la poésie si seulement je savais comment.
And I would put them back in poetry if I only knew how
Je n'arrive pas à le comprendre.
I can't seem to understand it

Et je donnerais tout cela, et le paradis aussi.
And I would give all this and heaven too
Je donnerais tout, ne serait-ce que pour un instant.
I would give it all if only for a moment
Que je puisse simplement comprendre le sens du mot que vous voyez
That I could just understand the meaning of the word you see
Parce que je griffonne ça depuis toujours, mais ça n'a jamais eu de sens pour moi du tout
′Cause I've been scrawling it forever, but it never makes sense to me at all

Et il me parle sur la pointe des pieds
And it talks to me on tiptoes
Et cela me chante à l'intérieur.
And it sings to me inside
Elle crie dans la nuit la plus sombre
It cries out in the darkest night
Et des éclaircies dans la lumière du matin
And breaks in the morning light

Mais malgré toute mon éducation, je n'arrive pas à le maîtriser.
But with all my education I can't seem to command it
Et les mots s'échappent tous, et reviennent tout abîmés.
And the words are all escaping, and coming back all damaged
Et je les réintégrerais à la poésie si seulement je savais comment.
And I would put them back in poetry if I only knew how
Je n'arrive pas à le comprendre.
I can′t seem to understand it

Et je donnerais tout cela, et le paradis aussi.
And I would give all this and heaven too
Je donnerais tout, ne serait-ce que pour un instant.
I would give it all if only for a moment
Que je puisse simplement comprendre le sens du mot que vous voyez
That I could just understand the meaning of the word you see
Parce que je griffonne ça depuis toujours, mais ça n'a jamais eu de sens pour moi du tout
′Cause I've been scrawling it forever, but it never makes sense to me at all

Et je donnerais tout cela, et le paradis aussi.
And I would give all this and heaven too
Je donnerais tout, ne serait-ce que pour un instant.
I would give it all if only for a moment
Que je puisse simplement comprendre le sens du mot que vous voyez
That I could just understand the meaning of the word you see
Parce que je griffonne ça depuis toujours, mais ça n'a jamais eu de sens pour moi du tout
′Cause I've been scrawling it forever, but it never makes sense to me at all

Pas de mots et un langage pauvre
No words and poor language
Cela ne mérite pas un tel traitement
It doesn′t deserve such treatment
Et toutes mes phrases maladroites n'ont jamais abouti à
And all of my stumbling phrases never amounted
Tout ce qui mérite ce sentiment
To anything worth this feeling
Tout ce paradis ne pourrait jamais décrire un tel sentiment que celui de la guérison.
All this heaven never could describe such a feeling as I'm healing
Les mots n'ont jamais été aussi utiles
Words were never so useful
Alors je criais une langue dont j'ignorais l'existence auparavant.
So I was screaming out a language that I never knew existed before

Desarrollado por musixmatch