Traducir a
Oh, Seigneur, ne veux-tu pas me laisser
Oh, Lord, won′t you leave me
Me laisser à genoux
Leave me on my knees?
Car j'appartiens au sol désormais
'Cause I belong to the ground now
Et il t'appartient à toi
And it belongs to me
Et, oh, Seigneur, ne veux-tu pas me laisser
And, oh Lord, won′t you leave me
Me laisser comme ça
Leave me just like this?
Car j'appartiens au sol désormais
'Cause I belong to the ground now
Je ne veux pas plus que ça
I want no more than this
Comme je désire le plus vieux
How I long for the older
Le soleil continue de brûler profondément
The sun keeps burning deep
Chaque pierre de cette ville me rappelle constamment
Every stone in this city keeps reminding me, oh
Peux-tu me protéger de ce que je veux ?
Can you protect me from what I want?
L'amour que j'ai laissé entrer, il m'a laissée tellement perdue
The lover I let in who left me so lost
Mère, fais de moi
Mother, make me
Fais de moi un grand arbre
Make me a big tall tree
Pour que je puisse faire tomber mes feuilles et le laisser souffler à travers moi
So I can shed my leaves and let it blow through me
Mère, fais de moi
Mother, make me
Fais de moi un gros nuage gris
Make me a big, grey cloud
Pour que je puisse faire pleuvoir sur toi les choses que je ne peux pas dire tout haut
So I can rain on you things I can't say out loud
Tous ces couples qui s'embrassent
All these couples are kissing
Et je ne supporte pas la chaleur
And I can′t stand the heat
J'ai perdu mes chaussures et j'ai quitté la fête
I lost my shoes and left the party
J'erre dans la rue
I wandered in the street
Je trempe mes pieds dans la fontaine
I put my feet into the fountain
Les statues sont toutes endormies
The statues, all asleep
Inutile de faire un vœu à l'eau
No use wishing on the water
Elle ne t'apporte aucun soulagement
It grants you no relief
Mère, fais de moi
Mother, make me
Fais de moi un oiseau de proie
Make me a bird of prey
Pour que je puisse m'envoler au dessus de ça, le laisser tomber
So I can rise above this, let it fall away
Mère, fais de moi
Mother, make me
Fais de moi un chanson si douce
Make me a song so sweet
Que le paradis tremble, tombé à nos pieds
Heaven trembles, fallin′ at my feet
Oh, Seigneur, ne veux-tu pas me laisser
Oh Lord, won't you leave me
Me laisser à genoux
Leave me on my knees?
Car j'appartiens au sol désormais
′Cause I belong to the ground now
Et il t'appartient à toi
And it belongs to me
Et, oh, Seigneur, ne veux-tu pas me laisser
And, oh Lord, won't you leave me
Me laisser comme ça
Leave me just like this?
Car j'appartiens au sol désormais
′Cause I belong to the ground now
Je ne veux pas plus que ça
I want no more than this
Oh, Seigneur, ne veux-tu pas me laisser
Oh Lord, won't you leave me
Me laisser à genoux
Leave me on my knees?
Car j'appartiens au sol désormais
′Cause I belong to the ground now
Et il t'appartient à toi
And it belongs to me
Oh, Seigneur, ne veux-tu pas me laisser
Oh Lord, won't you leave me
Me laisser comme ça
Leave me just like this?
Car j'appartiens au sol désormais
'Cause I belong to the ground now
Je ne veux pas plus que ça
I want no more than this
