Traducir a
E eu tive um sonho
And I had a dream
Sobre a minha antiga escola
About my old school
E ela estava lá, toda rosa e dourada e deslumbrante
And she was there all pink and gold and glittering
Eu joguei meus braços ao redor das suas pernas
I threw my arms around her legs
Veio para chorar (veio para chorar)
Came to weeping (Came to weeping)
Veio para chorar (veio para chorar)
Came to weeping (Came to weeping)
E ouvi sua voz
And I heard your voice
Clara como o dia
As clear as day
E você disse que eu devia me concentrar
And you told me I should concentrate
Foi tudo tão estranho
It was all so strange
E é tão surreal
And it′s so surreal
Que um fantasma fosse tão prático
That a ghost should be so practical
Só se for por uma noite
Only if for a night
E a única solução era levantar e lutar
And the only solution was to stand and fight
E meu corpo estava machucado e eu estava em chamas
And my body was bruised and I was set alight
Mas você veio até mim como se fosse um ritual sagrado
But you came over me like some holy rite
E embora eu estivesse queimando, você é a única luz
And although I was burning, you're the only light
Só se for por uma noite
Only if for a night
E a grama era tão verde contra minhas roupas novas
And the grass was so green against my new clothes
E dei cambalhotas em sua homenagem
And I did cartwheels in your honour
Dançando nas pontas dos pés
Dancing on tiptoes
Meus próprios cereimoniais secretos
My own secret ceremonials
Antes de começar o velório
Before the service began
No cemitério, plantando bananeira
In the graveyard doing handstands
E ouvi sua voz
And I heard your voice
Clara como o dia
As clear as day
E você disse que eu devia me concentrar
And you told me I should concentrate
Foi tudo tão estranho
It was all so strange
E é tão surreal
And it′s so surreal
Que um fantasma fosse tão prático
That a ghost should be so practical
Só se for por uma noite
Only if for a night
E a única solução era levantar e lutar
And the only solution was to stand and fight
E meu corpo estava machucado e eu estava em chamas
And my body was bruised and I was set alight
Mas você veio até mim como se fosse um ritual sagrado
But you came over me like some holy rite
E embora eu estivesse queimando, você é a única luz
And although I was burning, you're the only light
Só se for por uma noite
Only if for a night
Meu amor, minha preciosa, minha querida
My doe, my dear, my darling
Diga-me o motivo de toda essa tristeza
Tell me what all this sighing's about
Diga-me o motivo de toda essa tristeza
Tell me what all this sighing′s about
E ouvi sua voz
And I heard your voice
Clara como o dia
As clear as day
E você disse que eu devia me concentrar
And you told me I should concentrate
Foi tudo tão estranho
It was all so strange
E é tão surreal
And it′s so surreal
Que um fantasma fosse tão prático
That a ghost should be so practical
Só se for por uma noite
Only if for a night
Só se for por uma noite
Only if for a night
Só se for por uma noite
Only if for a night
Só se for por uma noite
Only if for a night
Só se for por uma noite
Only if for a night
Só se for por uma noite
Only if for a night
Só se for por uma noite
Only if for a night
Só se for por uma noite
Only if for a night
