Traducir a

oh Patricia, tu as toujours été mon étoile du Berger
Oh, Patricia, you′ve always been my North Star
Et il faut que je te dise quelque chose
And I have to tell you something
J'ai toujours peur du noir
I'm still afraid of the dark
Tu prends ma main dans ta main
But you take my hand in your hand
Des fleurs poussent dans ton sillage
From you the flowers grow
et comprends-tu qu'avec chaque graine
And do you understand with every seed
que tu sèmes, tu rends ce triste monde plus beau ?
You sow you make this cold world beautiful?

tu me dis que toutes les portes sont ouvertes pour peu qu'on y croit
You told me all doors are open to the believer
je la crois, je la crois, je la crois
I believe her, I believe her, I believe her
tu me dis que toutes les portes sont ouvertes pour peu qu'on y croit
You told me all doors are open to the believer
je la crois, je la crois, je la crois
I believe her, I believe her, I believe her

oh Patricia, tu as toujours été mon étoile du Berger, oh
Oh, Patricia, you′ve always been my North Star, oh
oh Patricia, tu as toujours été mon étoile du Berger, oh
Oh, Patricia, you've always been my North Star, oh

tu es un "vrai mec", et tu fais ce que tu peux
Well, you're a ′real man′, and you do what you can
Tu ne prends que ce que tu peux attraper de tes deux mains
You only take as much as you can grab with two hands
avec ton cœur généreux, tu pries dieu
With your big heart, you praise God above
mais comment ça se passe pour toi, chérie ?
But how's that working out for you, honey?
te sens-tu aimée ?
Do you feel loved?

tu me dis que toutes les portes sont ouvertes pour peu qu'on y croit
She told me all doors are open to the believer
je la crois, je la crois, je la crois
I believe her, I believe her, I believe her
tu me dis que toutes les portes sont ouvertes pour peu qu'on y croit
She told me all doors are open to the believer
je la crois, je la crois, je la crois
I believe her, I believe her, I believe her

oh Patricia, tu as toujours été mon étoile du Berger, oh
Oh, Patricia, you′ve always been my North Star, oh
oh Patricia, tu as toujours été mon étoile du Berger, oh
Oh, Patricia, you've always been my North Star, oh

je bois trop de café et je pense à toi souvent
I drink too much coffee and I think of you often
dans une ville où la réalité a été depuis longtemps oubliée
In a city where reality has long been forgotten
As-tu peur ? Car je suis terrifiée
Are you afraid? ′Cause I'm terrified
mais tu me rappelles à quel point il est formidable d'aimer
But you remind me that it′s such a wonderful thing to love

il est formidable d'aimer
It's such a wonderful thing to love
il est formidable d'aimer
It's such a wonderful thing to love
il est formidable d'aimer
It′s such a wonderful thing to love
c'est formidable
It′s such a wonderful thing

il est formidable d'aimer
(It's such a wonderful thing to love)
il est formidable d'aimer
(It′s such a wonderful thing to love)
il est formidable d'aimer
(It's such a wonderful thing to love)
il est formidable d'aimer
(It′s such a wonderful thing to love)
c'est formidable
(It's such a wonderful thing)

Desarrollado por musixmatch