Traducir a
Apri le mie gambe
Open my legs
Sdraiati con la morte
Lie down with death
Ci baciamo, sospiriamo, sudiamo
We kiss, we sigh, we sweat
La sua bocca di more macchia la mia vestaglia
His blackberry mouth stains my nightgown
Lo stringo a me, gli avvolgo le gambe intorno
I pull him close, wrap my legs around
E sa di vita
And it tastes like life
Mi contorco, mordo
I twist, I bite
Le volpi chiacchierano nella notte
The foxes chatter in the night
Mostrami la via
Show me the way
A dove quest'emozione conduce
This feeling leads
Il dolore
The ache
Il calcio
The kick
Il bisogno
The need
Mostrami la via
Show me the way
A dove quest'emozione conduce
This feeling leads
Il dolore
The ache
Il calcio
The kick
Il bisogno
The need
Un paesaggio scintillante
A shimmering landscape
Spalanco gli occhi
Widen my eyes
Posso trattenere tutta questa bellezza
Can I keep all this beauty
Per sempre dentro di me?
Forever inside?
Mi strappo di dosso la vestaglia
Tear off my nightgown
E corro nuda attraverso la città
And run naked through the town
Corro nella pioggia, corro nella nebbia
Run through rain, run through fog
Trovando consolazione nei gatti e nei cani e nelle cose che non possono parlare
Taking consolation, cats and dogs and things that cannot speak
Corsi fino al piano ancestrale ma si sono presentati tutti ubriachi e impazziti
I ran to the ancestral plane but they all showed up drunk and insane
Quando chiesi cosa potessi offrire loro
When I asked what I could offer them
Dissero: "Gin Tonic o litio"
They said gin and tonic or lithium
Chiesi: "Da che parte devo andare?"
I asked which way should I go
E attraverso il fumo di sigaretta, dissero
And through cigarette smoke they said
"Figliola, come potremmo mai saperlo?"
Child how would we know?
Mostrami la via
Show me the way
A dove quest'emozione conduce
This feeling leads
Il dolore
The ache
Il calcio
The kick
Il bisogno
The need
Mostrami la via
Show me the way
A dove quest'emozione conduce
This feeling leads
Il dolore
The ache
Il calcio
The kick
Il bisogno
The need
Desiderio oltre ogni ragione
Desire beyond reason
Cosa rovinosa
A ruinous thing
Uno sconosciuto è venuto alla mia porta
A stranger came to my door
E io l'ho invitato a entrare
And I welcomed him in
I miei piedi stanno sanguinando
My feet are bleeding
Ma non posso fermarmi
And I cannot stop
Ho ancora molte, molte miglia da percorrere
I have many, many miles yet to cross
Sono arrivata in una radura piena di gemiti e lamenti
And I came to a clearing full of wailing and keening
Un pozzo di lacrime che non si esaurisce mai
A well of tears that never runs dry
Le donne hanno detto: "Stavamo aspettando
The women said we have been waiting
Aspettando di conoscerti
Waiting to meet you
Era solo una questione di tempo
It′s only a matter of time
Ho affondato i miei pugni nel terreno
Thrust my fists in the ground
E la terra ha emesso un gemito
And the earth made a moaning sound
Ho avvertito qualcosa sussultare
I could feel something shudder
In profondità
Deeper
Più in profondità
Deeper down
E ho incontrato ogni mostro dal bar a Broadway e tutte le loro offerte violente
And I met every monster from the bar to Broadway and all their violent offers
Le ho semplicemente rifiutate
I just turn them away
E le tue minacce e le tue promesse, non mi spaventano
And your threats and your promises they don't scare me
Dopotutto, non c'è nessuno più mostruoso di me
After all there′s nobody more monstrous than me
Di me
Than me
